推 j80217:0.0 都有用過耶 不太會分 不過意思好像都是用水沖的意思 02/01 12:59
推 guntetsu:我chhiong似乎很少在用,直覺是chang5和chhiang5..不知有 02/01 13:13
→ guntetsu:誤用否 02/01 13:13
推 holypartisan:我念"衝"(台)和"強"耶 不曉得怎麼分 應該有分別才對 02/01 13:17
推 yaohuei:這chang5是唸ㄗㄤ還是ㄑㄧㄤˊ?"chhiong"水和"chhiang5"水 02/01 13:46
→ yaohuei:都是沖水 但意思有些微不一樣吧 02/01 13:47
→ yaohuei:像是上完廁所要沖水是 "chhiang5"水 02/01 13:48
推 bluetec:都用!但有程度差別,水量大者沖chhiong,水量小者淙chang 02/01 13:49
→ yaohuei:至於沖走或是沖水 是用"chhiong"水 02/01 13:50
→ yaohuei:應該就像bluetec說的 02/01 13:51
推 sitifan:Tainan, chhiang5 02/01 16:02
推 yaohuei:雲林,chhiang5和chhiong都有 但用的時機不同 02/01 16:06
推 muter:我家習慣:廁水沖水,用 chhiong-chui2。澆花用chang5-chui2 02/01 20:55
推 sitifan:拿水由上往下倒chhiang5; 把水管捏住讓手產生衝力chhiong 02/02 02:10
推 bluetec:此處的chhiong(沖)、chhiang(湔)以水灌注意義相近用法相通 02/02 12:43
推 incandescent:我都3種都說 應該是語義不同 而非地區的關係 02/04 01:26