佇小弟頂一篇文章內底
有引起濟濟回應
也看著逐家攏用理性的態度
互相討論表達家己的見解
對咱祖先所留落來的語言文化資產
有足大的盼望
其中有一位a80314mouse君
佇回應文有講起
「有時候我會覺得,明明有漢字可以表達,
為什麼要用拼音?畢竟拼音只是標音而已,表意還是用文字吧。」
佇tsia1
小弟用幾句來表達我的見解
1.台語羅馬拼音的使用
已經有超過200冬的歷史
古早雖然是教會咧使用較濟
總是民間嘛成普遍
2.佇語言學者的看法內底
有文獻就是文字
佇咱白話字拼音的年代
除了宗教文學以外
猶有民間文學&官方的文獻
攏是用白話字〈全羅〉書寫
咱若去中央圖書館的
永和分館〈台灣分館〉
就會通看著
所以
台語羅馬拼音會通算做是文字
3.另外
使用拼音的目的
是較會通講出標準的台語音
4.猶閣有
就是台語有足濟語詞
是漢字無法度完全表達的
親像舉例來講
透早起床頭毛足亂
叫做「giang3-sa5-sa5」
此三字
漢字攏無法度表達
親像此種語詞
台語是有夠濟
以上
用按呢莽參考
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.4.48