作者isilme (漁美人)
看板TW-language
標題Re: [自訂] 有關台語拼音&文字的話題
時間Tue Apr 14 12:54:36 2009
※ 引述《xhoques (璋~)》之銘言:
: preface
: 我對這個議題沒什麼看法
: 我一向認為文字服務語言,可以表達我就沒差
我認為只是要單純保存語言,一定會失敗。
一定要賦予功能,才可能成功。
: 只是對於大家用的漢字之類的想提出一些我的想法
: 因為沒有訓練過,所以對於各家台語的書寫的內容沒有接收的很完全
: 有提過的而我又提的部分請多包涵
: 不過推文用的話我會看懂的
太長的白話字我也看不懂。
: 另外,我的文好像是整個討論串中第一個使用不同的語言的,就請見諒了^^
: ===============================================================================
: 文中有人的漢字的那個"e"用的字是"兮"
: 不知道是什麼原因?
: 總之我學到的是
: 南方漢語諸語言的屬格很多都是用"個"
: 粵語、潮洲的閩南語(?)等等很多都是用"個"
海陸豐學老話,吳語也是。
之前我曾舉「叔善射忌」的詩經和現在廣東話吳話的嘅是一樣的例。
忌-其-個,發音上是同個系統沒什麼問題
我覺得往南潮汕,海陸受廣府影響很大,能說個的用法是土產的嗎很難說。
往北找吳語系統,山東土話,東北亞看看可能。
: 台語的這個音有可能是/ke/的k丟失
: 給大家參考
兮,在日文的發音是Kai(ke),K轉H沒什麼問題,Hai(he)
我暫時會選用兮,主要是取材自大風歌之類的文體。
另外還有表意的的考量。閩台片仍有保留部分你Hei,我Hei的使用場合
最近也有網友找到東北亞好像是韓語還是那裡是發eui音。
獨立研究的話,陳冠學先生說是「維」或「於」,大家可以去翻他的著作
維的古音和這個發現是合的,(雖然他本人比較堅持念i5)
综合二者,若關聯無慮的話,可能是
/ui 維持,四維之類的詞
eui
\e。維早,維鵲有巢(詩經),你維
的分化。另外,也可以部分證明劉節氏的商裔吳越子姓說。我目前正在
「忌」和「維」二系統中掙扎,先折衷用比較被接受的兮字。
吳守禮先生是用「其」的古字,「其中」和「個中」沒什麼很大的差別
但我總覺得其或個和所有格不像,反而是像名詞子句,至少在書面語是這樣的。
: 前面一位tuiseensii推的好像就是用"個"
: 另外對於這個系列頭篇的最後一點,我一向覺得不是問題
: Mandarin的書寫系統中
: "的"其實是"之"的白讀
你說「嘖Tse」音脫音為「的Te」音嗎?有可能。謝謝你補充這點。
可是之出現的場合,比較像是受格代名詞。當「的」,也多半是物的所有格
人的所有格很少見。
官話的系統裡,這個地方超亂的
得,底,地,的……大概有七八種用法。還經官方審定。
(我在市圖翻到一本這個的介紹,書名容後補上。內容讓人暈掉)
後來大概簡化為二種,得和的,偶爾會見到副詞用地。如慢慢地走
: 但是在白話化時不知道這個/de/是"之",於是拿同語言中相近的字造之
: 所以我會認為找不到字就算了,但是如果走漢字派要造字
: 寧可用台語音近字而不要像KTV那種Mandarin霸權的造字法
咪兔。基本上,我覺得只要在常用字上改革,成功機率就很大
如「莫」「與」「若」「載」「焉」「底」「不」「未」「毋」「無」「抑」
這類的,搞清楚用法念法,不但可以和國語有顯明區隔
也可以提升國文能力(我都用古典的句,如詩經唐詩在記)
約八成的台語都可以正確表達,
也不會造成用國語思維表達台語的四不像,何樂不為。
但一定要對。這次KTV的用字,看了快暈了,
連坊間漢字仙子都可以指出一堆錯誤吧
閩台片長年缺少漢字研究學院派大學者沒關係啊,既然要起步,
為什麼不參考一下兄弟語言,像潮州人研究潮州話很久了
有很多字基本上是被公認無疑的,確認了不少常用誤字。
比如「欲」,念VE?別鬧了,
有點常識的人都知道,頂多是「谷」音變,跟「卻」一樣,
我們說「豬哥」潮州普遍寫「痴欲」。(參潮學者余流的文章)
有寶不挖,真是的,花了那多資源時間,
我相信還是有作事認真的學者,但是
呈現的結果竟然是這樣一張的字表……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.253.207
※ 編輯: isilme 來自: 203.70.253.207 (04/14 20:52)
推 ckpiano:剛剛查了一下韓文,「兮」唸作 "hie"。 04/15 00:13
→ isilme:嗯嗯。這樣就神奇了。 04/15 09:17
推 MilchFlasche:就算「個」看起來不像所有格,那也是從華語或北方官 04/17 08:58
→ MilchFlasche:話的觀點來看不是嗎?我覺得這不構成必須選別的字的 04/17 08:59
→ MilchFlasche:理由。 04/17 08:59
推 MilchFlasche:事實上有一個長得像雨傘的那個字(「個」的古字) 04/17 09:01
→ MilchFlasche:既可以和「個」有所區別,長得和你愛用的「兮」也很 04/17 09:02
→ MilchFlasche:像,而且也不少人用,所以我覺得用那個就很好了。 04/17 09:02
→ MilchFlasche:(那個字我現在用 Linux PCMan X 居然打不出來了, 04/17 09:03
→ MilchFlasche:記得以前是可以的啊 XD) 04/17 09:03
→ isilme:不是/ 那也不夠成我必選它的理由/ 个,那是箇的簡筆 04/17 22:58
推 MnO4:个~ 04/20 22:02
推 adst513:但是閩南和粵語"的"的發音屬於tik系列 應該不是te 05/22 17:48
→ adst513:所以應該是北方入聲脫落之後 te或tik有一者亂入 05/22 17:49