作者MnO4 (醫用台語教學上市)
看板TW-language
標題Re: [語音] 關於夜、液、腋、掖幾字的聲調
時間Tue Jun 9 00:12:12 2009
※ 引述《a80314mouse (古小兔)》之銘言:
: 由於台語的「液(ik)」、「腋(ik)」兩字皆為入聲字,
: 而在《詩韻》當中也都是屬於「入聲:11陌」部的。
: -
: 但是台語的「掖(ia)」並非入聲字,
: 而《詩韻》卻也列為「入聲:11陌」部的字。
: 由此得知,「液」、「腋」、「掖」在中古應為「入聲」,
: 因此,我推斷,「夜」字也是入聲字。
: 但是去查了《詩韻》之後,卻發現,
: 「夜」不是入聲,而放在「去聲:22禡」部。
: -
: (台語的「夜」讀為ia)
: 但是依據清代段玉裁的「一字以諧萬聲」的觀念來說,
: 既然「液」、「腋」、「掖」都是入聲字,那麼「夜」字應該也是入聲字才對。
: 我推測,「夜」在上古音當中應該是入聲,但到了中古音之後,轉入去聲;
: 但以該字為偏旁的形聲字,如:液、腋、掖,依舊保留了上古入聲韻。
: 這樣推測對嗎?
可以這樣推測,也有另一種方式是上古濁音尾和清音尾可以互諧,
清音尾是-p, -t, -k入聲韻;濁音尾是-b, -d, -g,就像英語一樣的收尾。
http://www.eastling.org/OC/oldage.aspx
試以李方桂的擬音為例:
「夜」:riagh
「液」「掖」「腋」:rak
當然,上古各家的擬音差異都很大。
不過可以確定的是,詩經有不少是-t, -d一起押韻,但是在詩經那個時候,幾乎
所有的-b舌位都向後變-d了,也因此一些原以-p, -b相諧聲的字到後來擬音不合。
(上兩行是很久以前修台大聲韻學的課提到的)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.25.88
推 adst513:那我又想提問了 濁音尾是怎麼消失的 06/09 00:15
推 a80314mouse:可是根據師大派的陳新雄老師的上古音32部,入聲韻尾 06/09 00:38
→ a80314mouse:只有p、t、k三種而已,沒有濁音尾。 06/09 00:39
推 Asvaghosa:押韻還有個可能; 參考一些民歌 英詩後 06/09 17:03
→ Asvaghosa:比如 -angs -ang -angs -ang也是有可能押韻的 06/09 17:03
推 sjack:濁音應該是唐朝的新移民進入漳州後漸漸清化的 06/10 00:22
推 adst513:樓上講的是韻前音吧._.? 06/10 00:27