作者a80314mouse (古小兔)
看板TW-language
標題Re: [詞彙] am7-kun2 & am7-kui
時間Fri Aug 21 16:33:06 2009
※ 引述《Chengheong (Ma Ying-joke)》之銘言:
: am7-kui: am7-kun2 e5 嚨喉所在。
可是我家裡講「喉嚨」是講「na2-au5」耶!!
「am7-kun2」指的則是「整個脖子」。
所以如果是說發燒、感冒而喉嚨痛,用的是前者(na2-au5)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.38.193
推 Chengheong:am-kun是脖子, am-kui是脖子前面的部分 08/22 07:51
推 choper:之前和朋友爭論 他說他家講am7-kun2-a2才對 am7-kun2是錯的 08/23 20:14
→ sitifan:台日大辭典有am7-kun2 08/23 22:17
→ sitifan:口語常講am7-kun2-a2沒錯 08/23 22:17