看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
今天在八卦版看到推文當中有人分享了劉福助唱的一首歌叫「宜蘭腔」, (http://vlog.xuite.net/_pub/play.php?media_id=TWhLU21jLTExOTk3NTEuZmx2) 聽完之後,覺得真是把宜蘭腔發揮到極點。 XD kuinn、nuinn、muinn、puinn …… 我自己講話還挺不習慣那麼多鼻化母音的, 覺得鼻音太多,頭腔都有點暈暈的。 XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.206.253
Asvaghosa: 他有些胡扯; 根本是不ui~都ui~ 03/05 14:17
jasonmasaru:感覺跟我家裡平常講的差不多阿... 03/05 15:25
Asvaghosa:腸 湯 縣 我沒聽過-ui~ 03/05 16:12
tknetlll:豆油"糖" 籠"床" 捧去"囥" 伸"長長" 眠"床"也不說uinn吧 03/05 17:10
Sinchiest:那..到底宜蘭腔有沒有所有的ng 都變成 uinn呢? 03/05 17:43
tknetlll:沒有 -ng -uinn的分布和漳州一樣 03/05 18:08
tknetlll:文讀-ong大多和泉腔一樣-ng(湯堂扛霜..) "光方(姓)"例外 03/05 18:08
tknetlll:讀-uinn的大多文讀收-uan/-un(酸卵褪..) 例外"楓光方(姓) 03/05 18:13
tknetlll:方 姓方puinn 但地方 藥方的hng又不可讀huinn 一樣是hng 03/05 18:14
choper:宜蘭漳腔 -ng -uinn 皆有 規則大致就是隨文讀 -ng -n 而異 03/06 00:57
choper:連結過度應用了 沒那麼誇張 03/06 00:59