看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
2011-7-23 字型: ∣看推薦∣發言∣列印∣轉寄∣分享: 網路行話台語當紅 金促咪 台語風潮的推手部落格作家「宅女小紅」。(記者臺大翔攝) 網路熱門流行語舉例 網友行話創意百出,還有網友創造出超級新詞「鵝熱嘎A答擠(稱讚到不行)」,讓長期 觀察網路的朱學恒也甘拜下風、貼上臉書分享。(取自網路) 〔記者陳怡靜、曾鴻儒/台北報導〕「阿寄,來呷奔!」、「有這款代誌?金促咪!」網 路上風行的嶄新字詞常讓不上網的民眾看得一頭霧水;最近幾年網友更狂吹「台語風」, 吃飯變「呷奔」、姐姐喊「阿寄」、事情改「代誌」、有趣則成「促咪」。這些詞句你若 一個字都看不懂,恐怕真的「落伍惹」! 網路新詞年年推陳出新,卻越來越讓人乍看傻眼。網路語詞吹「台語風」,過去曾陸續出 現「凍蒜(當選)」、「莊孝維(整人)」等,近年來的「拍謝(不好意思)」、「踹共 (出來講)」更是熱門,連電子媒體都經常引用。 台語風今年熱門指數更是破表,「嗯湯啊嗯湯(不行啊不行)」、「哩勾共幾拜(你再說 一次)」、「見笑轉生氣(惱羞成怒)」、「休誇(有一點)」都相當常見。光是在 Google上查詢「嗯湯」,就有超過一千七百多萬筆資料;還有網友創造超級新詞「鵝熱嘎 A答擠(稱讚到不行)」,讓長期觀察網路的朱學恒也甘拜下風。 宅女小紅帶動風潮 這股台語風潮的推手堪稱部落格作家「宅女小紅」。暱稱「羞昂(小紅的台語諧音)」的 小紅,四年前開始寫部落格,瀏覽人次破三千一百多萬,文章中常夾雜自創的「羞昂辭彙 」。台語諧音、英文變音、甚至連台灣國語都可以發揮,例如「嗯湯(台語諧音,不可以 )」、「人蔘(台灣國語,人生)」。 羞昂式辭彙太多,她乾脆在新書中收錄字典、洋洋灑灑竟也有超過兩百個新造字,引發網 路跟風,甚至衍生出更多新造字。 小紅笑說︰「就是不喜歡重複的字眼,每每寫到第二次相同的語詞,就會想找別種寫法! 」而父母是本省人與外省人的結合,也讓「芋仔番薯」的她,早就已經習慣國台語交雜, 才會從中找靈感。 網路觀察家朱學恒分析,台灣網路用語文化特殊,也反應出「朋黨效應」,發展出自己通 行的語言和文化。「就像交朋友的小圈圈中,難免會有伙伴們才看得懂的暗號,不是同一 國的人就看不懂。」他認為︰「需要猜一下、不是一看就懂的用語反而較易流行,因為就 像文字的腦筋急轉彎」。 朱學恒打趣說:「宅女小紅帶起了生活化的台語風潮,讓網路文字也能本土又趣味,某種 程度也算是推廣台語書寫啦!」 http://www.libertytimes.com.tw/2011/new/jul/23/today-life5.htm 這大概是台灣缺乏拼音(不管是華語跟台語...)的後遺症吧XXD -- 狐狸對小王子說..... 但假使你馴服了我,就好像陽光又燃亮了我的生命. 你看見那一片麥田了嗎?我不吃麵包,麥子對我毫無意義.. 然而,因你有一頭金黃色的捲髮... 如果你馴服了我,金黃色的穀子,會讓我想起你... 我會守在田隴上,凝聽微風拂過麥田的聲音......" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.122.135.251
choper:華語字套台語讀音 四不像 07/24 16:04
luuva:如果"姊"要寫成"寄",那"寄"信的"寄"要改用哪個字? 07/24 16:55
lockchan:上面華語字都不是正統的用法 07/24 17:16
hoochie:holo需要推廣正字orz... 07/24 19:31
faxy:拼音文字 07/24 21:33
goddora:華語字不是不行 是這些套用的方式很離譜... 07/25 21:36
Antonias:除非台灣可以像港澳一樣,連學校教育都是用粵語, 07/27 08:36
Antonias:要不然要考正並且推廣使用台與文字,需要非常大的努力 07/27 08:37
Antonias: 語 07/27 08:38
alcedo:考證是一件大工程,諸位宜加減互相鼓勵… 08/08 16:42