作者gn01223162 (淚知語)
看板TW-language
標題[請教] 誰能幫我翻譯一下「愛甲超過」的歌詞?
時間Wed Sep 28 22:22:40 2011
因為最近要參加比賽
雖然這首歌我會唱
但歌詞裡面是什麼意思我根本不知道
(我聽不懂台語)
有朋友建議我還是懂歌詞的涵意比較好
所以.......哪位好心的大大可以幫我翻譯一下
向蕙玲-愛甲超過
這首歌的「國語」意思!?
原歌詞如下:↓
阮甘願相信 相信你對阮講過的話
當作山盟當作海誓 對你的愛一工比一工多
誰知阮歸心的等待 還擱治風中塊飛
*阮不願相信 不相信接著你這張批
一字一句驚天動地 傷人的話寫甲遐呢乾脆
彩色的人生好親像 晴天遮黑雲變黑白
#一切是愛你愛甲超過 失去失去控制 愛到最後阮已經無路好退
原來愛情是深坑無底 一時的快樂價值外多
是愛你愛甲超過 失去失去控制 拆破手內絕情批
失落的花乎風雨經過 花蕊重開 更加美麗
我有嘗試過用自己破破的台語翻過
但當我看到第一句我就暈了
沒記錯的話「阮」不是「我們」嗎?0.0?
然後.......甘願.............又是啥意思?
然後再往下看,好吧~~我真的看不懂!
所以.........
還是要麻煩台語版的版友們,幫一下淚淚,麻煩了!感激不盡/_____\
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.31.162
推 yoshikan:這首歌好聽 加油!! 09/28 23:14
推 griff:我覺得女生用臺語說阮,就很像國語說「人家」的感覺 09/29 11:11
推 hangea:有人還說女生說gun2男生說goan2 XD 可是我男的都講gun2 09/29 21:59