推 hangea:對華台濫 11/30 01:18
→ hangea:類似的情形還有 環境khoan5-keng2 概念khai3-liam7, kh變h 11/30 01:19
推 Chengheong:概念khai3-liam7; 狀況chong7-hong2; 環境khoan5-keng2 11/30 08:48
推 ayung03:還有 傳thoan5 11/30 23:03
→ forever5566:我覺得這個詞很特別,華台濫大概會出現在現今40歲以下 12/03 16:47
→ forever5566:人的口中,我在電影"條子阿不拉",聽見柯受良,跟蔡振南 12/03 16:48
→ forever5566:都這樣講,我老爸(48年次)也講何"況"(khong2) 12/03 16:49
→ forever5566:我阿公也說他聽到都這樣講,但是他本人沒用過"狀況"此 12/03 16:51
→ forever5566:詞。結論:沒讀漢文的台語很薄弱...人云亦云就飄了 12/03 16:53
推 jj3164:小人常聽到chong7-ong2,甚至再快就幾乎連成一個音節 01/12 00:39
→ jj3164:應該是這詞屬疊韻,以及聲母容易脫落所造成的 01/12 00:40
→ qin:這是懶音 例如南方澳北方澳 "方"常讀成ong 脫落h 01/16 20:45