推 hangea:某奴還是ngou7-lou5? 01/02 23:42
→ bagayuri:就唸起來的音跟國語的誤爐一樣 01/02 23:54
推 Yokita:你是說 go5-lo5 = goo5-loo5 = ngoo5-lo5 = ngoo5-loo5 吧! 01/03 10:53
→ Yokita:吃東西狼吞虎嚥、做事動作粗魯、貪婪不知滿足、蠻橫不講理 01/03 10:53
推 Yokita:這些狀況都可以用。小時候住高雄前鎮小港一帶常聽到go5-lo5 01/03 10:56
→ Yokita:後來在台南漚汪、新營一帶都聽到是goo5-loo5,而在台北很少 01/03 10:57
→ Yokita:聽到這個詞,只有在台北的選舉場合聽過ngoo5-lo5幾次。 01/03 10:58
推 Chengheong:u3-lu5 01/03 12:04
推 Yokita:如果是樓上的音,那可能會是 ut4-ju5 (雜亂無意的意思) 01/03 12:35
→ Yokita: 章 01/03 12:35
→ qin:跟"烏嚕賽"差不多意思? 01/03 21:17