推 kudo070125:在捷運板的這篇文章下 被板友留言"北捷的台語很低俗 是 01/13 00:02
→ kudo070125:連續劇的台語不是正統的台語" 各位意見如何? 01/13 00:02
→ kudo070125:小弟是覺得捷運的台語很自然 聽得懂 01/13 00:03
→ kudo070125:還不曉得台語有什麼低俗跟正統之分? 01/13 00:03
推 nsk:感覺是故意找個嚴肅不夠溫柔的女性來錄音的~~ 01/13 00:23
→ tiuseensii:請勿飲食 譯作請勿通食物件啉物件, 聽了有小可倒彈 01/14 09:40
推 jooz:怎麼講更合適? 01/14 10:50
推 jooz:北捷台語發音,用詞還算正確 也沒什麼"低俗"問題 01/14 10:53
→ jooz:另外 想推這篇記者用心 還標注正確台羅 01/14 10:54
→ oddy98:台北捷運的台語不會低俗啊! 01/14 12:34
→ oddy98:要是播音說「請毋通飲食」,一定也有人覺得太文謅謅.... 01/14 12:37
→ tiuseensii:lim-chiah8 01/14 13:45
→ tiuseensii:記者和流行音樂人是最需要學好語言的一群 01/14 13:50
推 qin:剛剛看公視新聞 竟然唸成sann-tiong-poo @_@ 02/08 19:00