推 leoblack:原是指一個不錯的東西卻有小瑕疵不是嘛? 02/04 11:27
推 faycos:就是本來完整的牆面有掉漆,引申為美中不足 02/04 15:59
推 hangea:lak-chhat我們比較是像是說 “遜掉囉”的用法 老一輩不會用 02/04 22:59
推 regeirk:這個字是不是最好不要用? 02/04 23:41
推 hangea:我覺得正式場合不要用 正式場合也不會講“遜掉了”嘛 02/05 00:11
→ hangea:有點Lau3-khui3的意思 不過更輕鬆的語氣吧 02/05 00:12
→ saram:漆是面層, 掉漆也可被隱喻為掉(落)面子. 02/05 07:31
推 Capko99:這個詞會被說最好不要用應該應用的背景因素 不是詞本身 02/06 00:20
→ jidai:在正式場合是指油漆脫落應該也還好吧 02/10 04:27