→ hangea:bok8-bok8-siu5是形容自身難保吧 或在水中掙扎的樣子 11/24 23:46
→ hangea:很多音本來就沒有漢字啊 羅馬字就是他的字 不然就是再借字 11/24 23:46
→ hangea:或再造字 並不是只有日文那些才沒有漢字 11/24 23:47
推 skn60694:1:沐沐泅 最後:氣怫怫 其他還在找 11/24 23:47
推 skn60694:沐沐泅 恬啁啁 氣掇掇 氣怫怫 11/24 23:53
推 Chengheong:tiam7 chiuh-chiuh, khi3 chhoah8-chhoah8/phut-phut 11/25 02:18
→ mosic:有些擬聲擬態詞本來就沒有本字 11/25 09:48
推 mnbvc117:推一樓解釋 11/25 16:56
推 Sinchiest:為什麼要執著於漢字呢? 11/25 21:59
→ kimchimars:看不出原po執著於漢字啊,他只是單純想問 11/25 22:13
→ hangea:哈 剛開始接觸的人都會想問漢字 會LMJ後就比較不會問漢字了 11/29 00:05
→ painttt:真的... 漢字轉成LMJ+1 11/30 01:56
推 hangea:LMJ太好用了啊= =完全想寫啥就寫啥 但我現在還是寫漢羅 12/01 00:10
→ hangea:雖然寫的時候比較麻煩 但給人閱讀時比較方便 畢竟漢字學了 12/01 00:11
→ hangea:十幾年的學校教育還有整個環境不是學假的 12/01 00:11
→ hangea:只是我的LMJ比例很好 除非漢字有該詞彙 不然我都寫LMJ 12/01 00:13
推 painttt:我日記攏寫全羅!... 毋過猶未家己掀來看過XD 12/01 19:05
→ hangea:an-ne ma bian kiaN hong thau-khoaN 12/03 00:18
推 painttt:我就是考慮著這點XD 12/03 00:37
→ KangSuat: tiam7-tsiunnh-tsiunnh。 03/13 06:28
→ KangSuat: bok8-bok8-siu5在我們這裡是"不知道正確方法的徒然奮鬥" 03/13 06:30
→ KangSuat: 、"埋頭苦幹但一直都沒結果"。 03/13 06:31