看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
無省乜(siann2-mih)「照道理....」、「應該.....」 恁俺公是正確--个 而且是標準个泉腔 「濟公」个「濟」讀「tse2」, 阮是泉腔, 阮tsera5个老人嘛是按呢讀 「洗賢」个「賢」讀「sin3」, 是因為泉腔第7聲參第3聲个調值是sang5款--个, 恁俺公猶是讀第7聲無誕 「字典」个「字」讀「tsir7」 是泉腔个特色之一高央元音「ir」 ※ 引述《hoochie (SOD)》之銘言: : ※ 引述《Richter78 (The Enigma)》之銘言: : : 機器應該是 ki-khi 吧? : : 為何常聽到有人說成「雞器」ke-khi? : : 而且是出自台語流利的人口中。 : 補充一下 自己的經驗 但是無法解答原PO的問題^^ : 我阿公講 "濟"公 念 Che1 - Kong , ( 我都打變調音 ) : 照道理講應該唸 Che3 變調變成 Che2 , 而不是 Che1 : 洗"腎" 腎應該是第7聲 , 阿公他都念第三聲 : "字"典 不念li7 tian2 念 tsir7 tian2 : 阿公曾跟我說 小時候(80年前) 他媽媽是從大陸福建過來的 阿公的外公是教漢文的 : 也許是個秀才吧 他們家的人(阿公的舅舅)講話都有個口音 ( 跟本島人比 ) : 大家有上網看過對岸福建人的節目 泉州口音跟台灣話 本調念法差比較多 漳州口音比較 : 接近台灣話 : 有些奇怪的聲調 也許是先民遺留下來的也不一定 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.26.196
hoochie:感謝解惑 08/22 13:56