推 erosyang:根本是不同語言 你要不要拿法語比西班牙語? 11/30 04:24
→ wladimir:書寫都是一樣的,只是發音不同吧 11/30 09:08
推 kimchimars:就不同語言了,差別當然大。 11/30 09:57
→ kimchimars:你有錯誤的理解,在分類上就是不同的語言了。 11/30 09:57
→ kimchimars:漢語靠漢字傳承,書寫當然相似。 11/30 09:59
推 Karrie1991:都是漢語,但屬於不同方言,福州又不是閩"南",當然與 11/30 10:36
→ Karrie1991:閩南話差別很大了= = 11/30 10:37
→ kimchimars:在語言學上"閩語"是一個語支,不是一個語言 11/30 11:02
→ kimchimars:下分:閩南、閩東、閩北、閩中、莆仙 11/30 11:02
→ kimchimars:你拿同一個語支下的不同語言比較,當然會覺得奇怪 11/30 11:05
→ wladimir:看了介紹,客家話分佈很廣,但各地客家話可以互相交流 11/30 12:24
→ wladimir:但是閩語分了很多,福州話還分南北兩片 11/30 12:25
→ wladimir:我說的意思是,福州話的發音很怪,如馬祖叫“ma ru” 11/30 12:27
→ wladimir:比閩南語發音要難一些(相對說普通話的人) 11/30 12:28
→ Karrie1991:閩南話也分佈很廣,各地閩南話也可以互相交流... 11/30 14:14
推 annisat:記得福州話聲母、韻母、聲調都有連讀的問題 (昏 11/30 15:43
推 chiu721115:書寫都一樣 哪裡一樣 羅馬拼音看起來都是ABC 也一樣嗎 12/02 15:31
→ aiiueo:請記好 漢字是用來表意 不是用來拼音的 因此雖念法不同 12/09 22:16
→ aiiueo:但是寫的一樣 一樣能溝通 這就是古代人溝通的方式 12/09 22:17
→ joy7533663:為啥不能噓 12/10 02:33
→ kimchimars:閩語 跟 客家話 不是同一個層次的分類 12/10 09:04
→ kimchimars:閩南語 閩東語 客家話 才是同一個層次 12/10 09:04
→ kimchimars:閩語 是 福建地區這些「語言」的統稱而已。 12/10 09:05