看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《bewealthy (bewealthy)》之銘言: : 我明白你對於發生學或形態學上的描述, : 一如台灣客家語可以指涉到非常多的次方言, : 如四、海、大、平、安、武、豐、定、長、四海等等 : 又台灣南島語也可以指涉台灣的南島語言。 : 又國語(這是教育部的稱法)的稱法當中, : 「原住民語」又跨越了南島語系中的多個語族:台灣南島語族(不過好像此語族又被拆了 : 及馬玻語族(如達悟語) : 而各種漢語方言:吳語、閩語、客語等,又是在漢語族之下,可以用漢語稱之。 : 所以,若是以發生學或形態學來看,似不應將南島語系、漢藏語系兩語系的語言, : 取同一個名字。 : 不知您是否是這個意思? : ---------------------- : 而您引入了SPEECH COMMUNITY, : 維基百科上的定義是: : 「a group of people who share a set of norms and expectations regarding the use : of language」 : 但是language到底要怎麼界定,因為一個語言一定是有次方言的,次方言算不算language : 處理這個問題,很像在爭論到底某個語言是language還是dialects,跟政治脫不了關係, : 曾經聽過一個有趣的說法:language is the one who have army troops : 所以,如果以SPEECH COMMUNITY來討論, : 首先必須處理這個棘手的問題。 : 小弟自己比較偷懶,我覺得繞道而行,避開language定位的問題。 : 因為,我認為「台灣話」是一個set,而不只是特定的language。 : 既然台灣話是languages,那我就不需要為了驗證speech community : 還得先說明怎樣才算language。因為定義是不符的。 : 定義上,應該仍有少許爭差。 : 而且,台灣話一般來說也不是語言學界的稱呼, : 所以應不需考慮speech community的約束。 我以為在各種人類語言內如果你要表達「某地說的各種語言」 相較於「某地說的某種語言」 在指涉範圍相當的前提下 都要透過比較複雜的句型才能表達這樣的概念 像是你會不會說西班牙境內的語言 國語就是..類似上面那樣講 可以跟「你會不會講西班牙語」比較 英語也是類似的情形 - ? I speak Spanish languages. - I speak Spanish. - I speak Catalan and Castellano. - I speak languages that are spoken in Spain. 也許可以推測這是人類語言的某種共性或趨同趨勢 雖然是滿沒有用的觀察 不過拉回主題,不管是不是合乎你心目中的政治正確 「台灣說的各種語言」似乎註定就要比「台灣說的某種語言」 結構上更為複雜 要繞開這個問題也許可以試看看指涉不同東西 「台灣」已經被占用了,但像「福爾摩沙」「灣灣」「鬼島」都還沒 你可以提倡看看「福語」可能比較容易成功 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.30.41
bewealthy:我覺得我所提倡的跟台灣目前將一堆南島語統稱為 01/22 23:18
bewealthy:「台灣原住民語」很像。 01/22 23:18
bewealthy:既然有原住民語之前例,至少並非甚麼例子都沒有。 01/22 23:18
enomis:你都說是(台灣)原住民語了 原住民的語言稱為原住民語 01/23 04:48
enomis:台灣的原住民語稱為台灣原住民語 但似乎不是個好例子 01/23 04:50
bewealthy:原住民的語言稱為原住民語 01/25 18:31
bewealthy:______的語言稱為______語 01/25 18:32
bewealthy:台灣人的語言稱為台灣語 01/25 18:32
yukiss:你都不承認閩南語也是台語了 這一串討論也白講了 01/25 22:19
enomis:照你的邏輯台灣人的語言稱為「台灣人語」才對吧? 01/27 03:14
enomis:台語是閩南語的由來是因為曾經是台灣通行的語言,這和其他 01/27 03:19
enomis:語言稱號來由脈絡大致相合。你想推行的概念在華語內應當稱 01/27 03:20
enomis:「台灣人語」,沒什麼人用的原因大概就是實在沒什麼場合會 01/27 03:21
enomis:用。太不精確,又不是相近的方言群,除了政治正確想不到有 01/27 03:24
enomis:什麼優點。 01/27 03:24
bewealthy:沒有白講吧,我是認為講出了很多很好的想法。 01/27 04:17
bewealthy:不過大概可以看出來鬧場的都是講甚麼話的人 01/27 04:17
bewealthy:我也是很喜歡holo語的,希望某些holo人別把holo語弄臭了 01/27 04:17
bewealthy:我猶無希望tsit個語言開始予人譬相。請恁較好心咧 01/27 04:19
tiuseensii:Tao達悟族語意是"人",所以其他族人都不是人? 01/27 10:04
tiuseensii:更別說廣東話福建話這些約定成俗的"錯誤",統統要糾正 01/27 10:06
enomis:b大可以找一下關於語言符號任意性的概念 別太執著了 01/27 10:52
tiuseensii:坦白說真的是格局問題,所以才會在虛名上爭論 01/27 11:06
bewealthy:我倒覺得名詞概念此一格局亦不會太小。不明白為何你一直 01/27 22:02
bewealthy:認為「名稱」是一個格局很小的問題。 01/27 22:02
bewealthy:我想,既然已經有聲音開始質疑「國語」一詞的正當性, 01/27 22:03
bewealthy:表示名詞的概念,並不是大家都不在意。 01/27 22:03
bewealthy:儘管你認為名詞對你而言格局小,但事實上小不小還是有待 01/27 22:04
bewealthy:討論。貿然地說格局不重要、不該在虛名上爭論,根本沒有 01/27 22:04
bewealthy:深入交換過雙方的意見(尤其是tuiseensii根本沒講甚麼話 01/27 22:05
bewealthy:,「虛名」這個字眼根本不應該從你嘴巴講出來。) 01/27 22:05
bewealthy:另外,對於tuiseensii誣賴我「國語霸權」,我也希望 01/27 22:06
bewealthy:tuiseensii能講清楚。不然我會有一點失望 01/27 22:06
bewealthy:不然感覺你一直貿然下斷言,這樣和你很難溝通。除非你 01/27 22:07
bewealthy:本來就不打算溝通,那就不必太聽進我的話了。 01/27 22:08
bewealthy:學者論述往往極為強調名詞概念的界定,我倒是第一次聽到 01/27 22:11
bewealthy:有人說:名詞是虛幻的。希望能聽聽tiuseensii的高見。 01/27 22:11
bewealthy:在國家研究院,我把每個版友都視為一位學者尊敬。 01/27 22:12
bewealthy:不知道tiuseensii有沒有這樣的襟懷。 01/27 22:12
bewealthy:而有法的規範界定,其正當性自然也更無須質疑。 01/27 22:25