看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Education 看板 #1KpsmJeU ] 作者: xlove (xlove) 看板: Education 標題: Re: 閩南語讀文言文 時間: Mon Feb 2 20:22:40 2015 ※ 引述《Chengheong (Hohlolang)》之銘言:   : ※ [本文轉錄自 TW-language 看板 #1Klb6ijA ] : 作者: Chengheong (Hohlolang) 看板: TW-language : 標題: 閩南語讀文言文 : 時間: Tue Jan 20 21:01:27 2015 : 其實國中高中應該舉辦閩南語客語朗讀漢文(文言文)的比賽。 : 否則閩南語客語朗讀漢文的傳統即將失傳。 其實我都覺得台語快要死了(家住北部,南部或許比較好)。 語言這種東西如果沒有使用的環境,不要說文言文了,連日常 生活會話都講不出來。 我父母(父親10歲從中國來)都會講台語,可是因為以前國民黨 的「國語政策」(消滅方言政策),都不和小孩講台語,只用在 他們自己講一些不讓小孩聽懂的話。 很好笑的是,後來他們覺得多一門語言是好事,開始要教我們 講,但是每次講一講又回到「國語」去了。我先生也會台語, 也很想教大班的女兒講台語,一樣,堅持不到5分鐘就回歸「國 語」了。有時想想,是不是要搬到南部去,才能擁有好的台語 學習環境呢?(我和先生的母語都是台語) 雖然現在幼稚園有台語的課本,但是我覺得第一時數太少(家長 大概也不在意這個科目),第二生活中大家都習慣講「國語」, 第三如果有心自學台語,似乎沒有什麼方便的工具,因為資源缺 乏整合(難道要看世間情學嗎XD),有時候想想,要是巧虎有台語 版,我一定買~~(x樂生會虧本吧~) 當然努力的找還是可以找得到資源,像YouTube也可以找到「輕鬆 學台語」的影片,不過這個應該比較適合大人學習,對小孩來說 大概很快就右上角點X了。 很多事情的推廣都需要經費,有時很難一直由民間長時間的贊助, 母語的推廣在國民黨執政下會被多重視,我想連「母語傷害民族情 感」這種話都講得出來的狀況下,應該是天方夜譚吧?更不用說舉 辦閩南語客語朗讀漢文(文言文)的比賽了 (這大概要校長很有理念去推廣,國家就不用去期待了) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.186.128 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Education/M.1422879763.A.A1E.html
huangweirong: 02/03 01:18
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: huangweirong (61.228.71.22), 02/03/2015 01:18:43
KangSuat: 其實,我是國小三年才咧學台語兮。佇國小一年兮時陣,我 02/03 06:03
KangSuat: 一條數學袂曉,聽著班長(查某兮)講台語著毋愛問矣。 02/03 06:04
KangSuat: 尾仔轉去別間國小,才發覺全班干焦我袂曉講台語。 02/03 06:05
KangSuat: 即馬顛倒反,佇厝敆厝內儂講國語袂慣勢。 02/03 06:08
KangSuat: 做父母應該按呢,管汰汝聽有抑無,逐句台語落去摃,久來囡 02/03 06:13
KangSuat: 仔著家己會曉反變矣。驚麻煩袂成功。 02/03 06:14
xlove: 主要的困難是我自己會的台語就不夠多,很怕亂講教錯小孩 02/03 09:22
xlove: 所以基本上是先生獨挑大樑,這樣等於一個人要教1.5個人 02/03 09:23
xlove: 所以就很難持續講下去XD 02/03 09:23
xlove: 所以現在在思考是不是先想辦法增進自己的台語,會比較有效果 02/03 09:25
KangSuat: 啥物!xlove先輩親身走來遮討論(驚)! 02/03 10:32
KangSuat: 我兮台語受阮老母影響上大,伊性地無咧偌好,想著著罵、著 02/03 10:34
KangSuat: 詈(le2),唸唸一四山,我攏聽徦會矣。 02/03 10:35
KangSuat: 所以老父、老母上無其中一個程度愛好,才有法度教有法。 02/03 10:38
KangSuat: 當然,兩個攏會是上好兮,驚有兮囡仔"選擇性吸收",攏揀國 02/03 10:54
KangSuat: 語較有咧講兮咧聽話。 02/03 10:54
KangSuat: 抑無,著是送去迄種同學全咧講台語兮學校。 02/03 11:11
KangSuat: 我還是翻譯一下好了... 02/03 12:21
KangSuat: 什麼!xlove前輩親自跑來這裡討論(驚)! 02/03 12:21
KangSuat: 我的台語受我媽影響最大,她脾氣不太好,想到什麼就罵, 02/03 12:22
KangSuat: 成天碎念,我都聽到會講了。 02/03 12:23
KangSuat: 所以父母至少其中一個程度要好,教台語才教的動。 02/03 12:23
KangSuat: 當然,兩個都會是最好的,怕的是有的小孩選常講國語的那一 02/03 12:24
KangSuat: 親近,那就效果不彰了。 02/03 12:25
KangSuat: 要不然,就是送去同學常講台語的學校。 02/03 12:25
KangSuat: 我爸很少講話,作用微小。 02/03 12:29
KangSuat: 主要還是看家庭,家庭的語境較豐富,同學的語境有限。 02/03 12:36
KangSuat: 還好學會了,現在到很多地方都收的到訊號,還滿格咧XD 02/03 12:55
KangSuat: 沒有白挨罵。 02/03 12:59
RIFF: 當兵 02/03 13:32
KangSuat: 簽下去就學很久了,還好我已經先學會,不列入考量。 02/03 13:37
KangSuat: 在南部當兵,營區裡面台語訊號最強。 02/03 13:38
KangSuat: 連上有一個屏東客家人,用客家話講手機,我才知道是客家人 02/03 13:41
KangSuat: 別單位遇到兩個,一個在台南讀書,會講台語。另一個是土生 02/03 13:43
KangSuat: 土長的美濃人,只會一點。 02/03 13:43
KangSuat: 那個在台南讀書的,全家很早就搬到高雄市區了。 02/03 13:50
KangSuat: 連上另有一個女班長,客家人,會講台語。有一次被她叫去舉 02/03 13:54
KangSuat: 手答有,"XXX""有!""放下""XXX""有!""放下"。後來調走了 02/03 13:55
KangSuat: 講到"當兵",對岸閩南語講"參軍"比較多。 02/03 14:15
KangSuat: 每次經過台南公園,看到"參軍行"軍用品店就想起這件事。 02/03 14:19
zero00072: 問題就在於卡通,小朋友用共通的語言才能討論劇情。 02/03 15:16
zero00072: 卡通若不用共通語,就要錄多語版本,這是個棘手問題。 02/03 15:19
xlove: 叫前輩感覺好老XD,翻譯救甘心不過我是可以看懂啦@@(這算是 02/03 16:16
xlove: 考試嗎?) 02/03 16:16
xlove: 真的覺得工具很重要,而且是從幼童就可以容易上手的。 02/03 16:18
xlove: 不然錯失了學習力最強的這段期間,實在覺得很可惜 02/03 16:18
regeirk: 看有沒有辦法找到以前的布袋戲 或者是歌仔戲 很多人小時 02/03 17:49
regeirk: 候都是看那個學的 02/03 17:49
xlove: 都沒有人要耕耘兒童台語這一塊喔?那麼沒市場嗎XD 02/03 18:11
xlove: 我小時候也看歌仔戲和布袋戲,但是會不會比較缺現代詞彙? 02/03 18:12
KangSuat: 有家庭就又是另一個人生階段了,故稱前輩XD 02/03 19:50
KangSuat: 母語字也不算考試啦,只是希望可能沒接觸過的人知道有一 02/03 19:52
KangSuat: 些資訊是用母語字寫成的。 02/03 19:52
KangSuat: 我剛好錯過兒童台語這段時期,等到國小才空降進來。 02/03 19:55
KangSuat: 懷念外婆家巷口王爺宮的布袋戲,一旁還有賣黑輪。 02/03 19:56
yukiss: 布袋戲電影都華語配音了 02/04 02:05
tiuseensii: 字幕可以開放共筆,配合嵌入式字幕(srt為主),不難 02/04 11:16
tiuseensii: 配音較難,先要分離人聲,配音也要技巧。但上手後也可 02/04 11:17
tiuseensii: 以開放共筆形式發佈 02/04 11:17
tiuseensii: 漫畫對話的共筆也是一個方向,線上閱讀配合TTS(字轉 02/04 11:19
tiuseensii: 音)為佳 02/04 11:19
KangSuat: 想起烏龍派出所裡面,兩津勘吉的台語口音。 02/04 12:07
bewealthy: 閩南語並沒有「快要死了」這麼誇張。 02/05 13:51
papaganono: 樓上 台灣話已經符合瀕危語言中級的要件 02/05 16:31
saram: 會說台語的客家人原住民外省人加起來...這樣快死了? 02/06 21:13
saram: 請問閩南語族有幾個會說客家話? 02/06 21:13
saram: 那原住民語豈不是"死了". 02/06 21:14
xlove: 我覺得客語原住民語「快死了」的程度比台語更甚,大家加油 02/09 09:44