推 liaon98: 北 pak 縛 pak8 04/15 19:24
推 paulmcy1216: 教育部的劣標luat8 04/15 22:37
台日大辭典 http://taigi.fhl.net/dict/
甘為霖廈門音新字典 http://taigi.fhl.net/dick/
以上兩本字典都標loat!
推 griff: uat斡、uat8越 04/16 12:27
推 luuva: 教育部是用台羅 台羅ua等於白話字的oa 04/16 13:17
但是聲調不對!
推 luuva: 原來我搞錯重點了 失禮 04/16 13:46
捷運有黑幼龍Hek Iu3-liong5卡內基khah-loe7-ki的車廂廣告。
推 papaganono: 斡字有點神奇 斡頭 uat8以外都是 uat4 04/16 13:53
→ papaganono: 不知道斡頭uat8是怎麼來的 04/16 13:53
[越]轉換方向。
※ 編輯: promulgate (114.45.133.169), 04/16/2016 13:56:14
推 k9288: 不太會分…家裡講台語好像都沒在分? 04/16 14:27
推 paulmcy1216: 捌 bat; 密 bat8 04/16 15:09
推 liaon98: 用中研院的漢字資料庫查 劣在廈門話是陰入 漳州話是陽入 04/16 15:11
推 s93015a: papa大,uat4是改變前進方向,uat8是原地旋轉 04/16 18:14
推 papaganono: 了解了 04/16 18:24
推 njnjy: 我不懂這個 請教一下 教育部口音 輪似練 仙似鮮 04/16 18:43
→ njnjy: 跟陰入 陽入有何關連 04/16 18:44
推 njnjy: 聽說那是高雄音 但我覺得那個口音 很像我客家親戚講台語 04/16 18:47
推 liaon98: 教育部的ㄧㄢ沒有省略ㄧ 在辭典簡介有說 04/16 19:25
→ liaon98: 台灣的ㄧㄢ省略ㄧ還不是全面性的 所以示例音檔仍有發ㄧ 04/16 19:26
→ liaon98: 我媽平常講話ㄧㄢ的ㄧ都會省略 但我單獨問她某個字 04/16 19:32
→ liaon98: 的臺語音時 這個ㄧ又偏偏會跑出來 04/16 19:33
推 tokai: 究竟介音 i 為何消失中? 客家話還好好的 04/18 22:25
推 Lhanas: 回樓上,因為台語跟客語基本上韻母都有 *[x back][x back] 04/18 22:31
→ Lhanas: 的音韻制約,ie 就跟 uo, ou, ei 一樣都是違規的母音組合 04/18 22:33
→ Lhanas: 只能說客語中這個制約對 ie 的作用比較有受到其他規律影響 04/18 22:34
→ Lhanas: 所以其效力不像在台語中那麼全面,但事實上也有客語次方言 04/18 22:35
→ Lhanas: 沒有 ie 的,譬如卓蘭的饒平客語,「天」then, 「鐵」thet 04/18 22:37
推 liaon98: i消失不是有些猜測是認為受日語影響嗎? 04/18 22:57
→ tknetlll: 因為客語的en/ien et/iet有對立? 04/18 22:58