看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1ZVDmhQY ] 作者: CCY0927 (茹絮夢) 看板: Gossiping 標題: [新聞] 全台首份古蹟專屬台語文導覽簡介 億載金城上架 時間: Tue Nov 22 22:26:48 2022 https://www.cna.com.tw/news/acul/202211220064.aspx 全台首份古蹟專屬台語文導覽簡介 億載金城上架 2022/11/22 11:18(11/22 12:46 更新) https://i.imgur.com/S62QBfz.jpg 台南市政府文化局22日宣布,全台首份古蹟專屬台語文導覽簡介已在國定古蹟億載金城上 架,且同步推出線上版台語語音導覽服務。(台南市政府提供)中央社記者張榮祥台南傳 真 111年11月22日 (中央社記者張榮祥台南22日電)台南市政府文化局今天宣布,全台首份古蹟專屬台語文 導覽簡介已在國定古蹟億載金城上架,且同步推出線上版台語語音導覽服務,讓遊客以母 語認識府城歷史文化。 台南市政府文化局今天發布新聞稿指出,全台首份專為古蹟以台語文編寫的「億載金城( Ek-tāi-kim-siâ)台語文導覽簡介」,已在億載金城上架,提供現場遊客索取使用, 線上版台語語音導覽服務也同步推出。 文化局表示,有別於一般導覽簡介大多以英文、日文、韓文等語言翻譯,文化局攜手打狗 台語文促進協會,首度以台語文結合古蹟歷史主題,設計出全台首份古蹟專屬的台語文導 覽簡介,全文以台語文編寫。 「億載金城台語文導覽簡介」詳述億載金城「起造」歷史故事,搭配絢麗地圖分別詳細介 紹:城門kap吊橋、牆仔扶(扶壁)、兵仔房kap細門炮彈藥庫ê遺跡、人工山崙仔等古蹟 與歷史文化;其中最知名的「阿姆斯壯大砲」,台語文就是以「Armstrong大炮」音譯, 「小砲」台語文則翻譯為「細門炮」。 此外,遊客也可在現場以掃描簡介上QR Code行動條碼,搭配線上台語語音導覽,感受母 語之美及古蹟歷史文化傳承,增加母語使用機會,創造生活化母語環境。(編輯:郭諭儒 )1111122 --- 億載金城(二鯤身炮台)線頂台語導覽 https://www.youtube.com/playlist?list=PLUXwLivHjO-P0IlcQvzidiR-9DbqtHcMv https://i.imgur.com/rFR9tH9.jpg https://i.imgur.com/9Xi48OY.jpg https://i.imgur.com/tBZh9yx.jpg https://i.imgur.com/isoSTGH.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.51.169 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1669127211.A.6A2.html
gay7788: 這樣算舔中嗎118.170.112.213 11/22 22:27
pf775: 清國遺跡?114.136.170.113 11/22 22:27
bonfferoni: 把錢花在這種地方有什麼意義 118.232.104.65 11/22 22:27
Qaaaa: 想知道這台與寫法是已經世界統一了嗎? 192.38.90.165 11/22 22:28
AUwalker: 撥點錢讓警察做點事好嗎 14.202.61.49 11/22 22:29
HisVol: 真正講台語的群體有幾%用這種奇怪的文字?114.136.218.146 11/22 22:30
ryan0222: Armstrong大炮,這叫做台文?蛤? 1.200.64.46 11/22 22:33
fishouse: 這才是真正的抗中保台 42.73.101.220 11/22 22:33
meatbear: 講台語的也不會看這個218.173.217.250 11/22 22:48
gn01693664: $$$$$$$$$ 42.79.38.42 11/22 22:50
GeogeBye: 政府又在惡搞台語了 59.126.112.183 11/22 23:17
hipmyhop: 台語文就是半現代化的文體 沒人想讓他114.136.167.187 11/22 23:26
hipmyhop: 進步114.136.167.187 11/22 23:26
todao: 讚 好事 1.200.36.8 11/23 00:14
todao: 台語客語原民語跟中國華北話一樣都是可以 1.200.36.8 11/23 00:16
todao: 聽說與讀寫的語言,過去只獨厚華北話的現 1.200.36.8 11/23 00:16
todao: 象是該改善了 1.200.36.8 11/23 00:16
todao: 支持~ 1.200.36.8 11/23 00:16
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: tbrs (39.9.107.186 臺灣), 11/23/2022 02:15:36
tbrs: 原來屬於時間相關義的載不用ts 我剛才才知道 可能是平常我 11/23 02:18
tbrs: 都用動詞義來使用 舉例 載儂 載走(tsai3)難怪我不會 11/23 02:18
taiwanguo: 讚,支持台南,多推廣台文,讓台文能夠普及化 11/23 04:43
jcwang: https://bit.ly/3tQePtk 11/23 07:23
jcwang: 應該是 代 字吧 11/23 07:25
saram: 我朋友說我打死也不學甚麼台語字. 11/24 19:55
saram: 他是台母語者.很溜. 11/24 19:56
saram: 我想"難道有正式的台語字?像國語字典?" 11/24 19:57
saram: 當然沒有.到今天還沒有.教育部發了幾億元一場空. 11/24 19:57
saram: 那你還反對?沒有甚麼字要你學. 11/24 19:58
saram: 他說:"我從小學國文已經很苦了".惡夢別再來! 11/24 19:59
saram: 我基於朋友立場不想洗他腦. 11/24 19:59
saram: 沒有.就是所有人的藉口,非常完美的藉口. 11/24 20:00
saram: 普及台文?台文在哪裡?說幹話誰不會? 11/24 20:01
saram: 尻川!這是甚麼東西.是日文嗎? 11/24 20:02
saram: 你普及給我看看. 11/24 20:03
tbrs: 尻川日本人好像用股川還跤川之類的 11/24 20:21
tbrs: 以前看過臺日字典 後來忘了他具體用啥 11/24 20:22
shyuwu: 先承認恁朋友著是你家己好無 11/25 07:44