看板 TW_Minstrel 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Janni (^^)》之銘言: : 我很喜歡原住民文化的音樂 : 雖然說有些是原語 聽不懂 : 但曲子的節奏 讓我常不經意的開使哼唱唷 XD 看到這篇文章忽然想起 有的時候看歌詞本 裡面寫的 歐嗨央 威哈嗨 那魯灣是虛詞 我問過老人家,老人家覺得那個不是虛詞 那是一種與祖靈、族人共鳴的聲音 不要再用虛詞來解釋了 一起唱就對了啦。。。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.3.99 ※ 編輯: fotol 來自: 61.229.3.99 (08/31 13:36)
clean:哇 大推這篇耶 好寶貴 真實的原民觀點 呵 不過很多長輩都是 08/31 14:10
clean:這樣想的嗎 想跟大家請教:) 08/31 14:11
dw031276:我想問原PO 該不會您的ID是.... 09/01 00:44
dw031276:還有 我想 大概是對"虛詞"的解釋看法有所不同所以.... 09/01 00:45
dw031276:我想 原本指的虛詞 應該是指說 並無實際意義能翻譯的辭彙 09/01 00:46
dw031276:而原PO指的意義 我想應該算是意象 精神 層面有深刻意義 09/01 00:47