看板 TWvoice 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yuyuismcat (kira*貓)》之銘言: : ※ 引述《qfli (台灣配音~)》之銘言: : : 說到動畫的歌唱 : : 突然想到以前的懷舊卡通小俏妞 : : 雖然中文只有兩首歌(小俏妞主題曲和西風的話) : : 但是日文也會一直換歌喔~ : : 算是以歌唱為賣點的動畫之一~^^ : : 這集的歌真的好多喔~^^ : : 真特別~ : 其實我覺得幼幼台也很用心的一點就是 : 旋律雖然是一樣的 但是有些歌在卡通裡不同時間 : 會出現不同段的歌詞 : 本來以為幼幼台會只寫了一段歌詞後就一直拿來唱 : 沒想到只要日文有出現不同的歌詞它也翻成新歌詞啊~ : 感覺它真的很用心在做這部卡通呢... : 雖然沒有放預告(笑) : http://0rz.net/b00Kh : 這是EVER BLUE第二段的歌詞喔 : 上禮拜唱的(笑) 如果中文歌像小俏妞那樣一直用同首..可能整部動畫就毀了..還不如放原曲.. 但是這部用中文歌真的很成功.... 不管是中文翻唱或日文原曲..兩種我都很喜歡... 莉娜獨唱部分真的很好聽....(推) -- 全民大悶鍋! 解悶!救台灣! 解悶!救台灣! 解悶!救台灣! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.141.20