看板 TY_Research 關於我們 聯絡資訊
剛看某台新聞 把有關颱風的俗語搞錯 還以訛傳訛一直播 記得颱風過境後的西南氣流所帶來的豪雨現象 台灣俗諺叫做'回瀾' (台語) 某台的記者竟不明究裡搞成'回南'、'回南風' 還一直跟觀眾解釋所謂的'回南'是怎麼一回事 畫面也斗大落標'回南風' 應該是'回瀾'吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.118.243
XiJun:回南、回南天、南風天廣東話裏面有呢 08/18 14:42
akakapo:連氣象局都這麼寫 http://tinyurl.com/24y69x @@" 08/18 14:42
logdog:應該是回南沒錯 現在高雄在吹南風? 08/18 14:42
tcytc:有聽過洄瀾,但是那是指花蓮 08/18 14:45
sOwAt:曾問鄉下老輩,他們說是'回瀾',鎮瀾宮的'瀾'. 08/18 14:50
Tectonics:推樓上,花蓮的古地名 08/18 14:51
aprendes:洄瀾是形容花蓮溪出海口溪水河水激盪的景象 08/18 14:51
aprendes:更正 是溪水海水 08/18 14:52
h0304126:樓上正解 08/18 14:53
h0304126:洄瀾和回南不要搞在一起 08/18 14:53
tknetlll:台語是"回南"沒錯吧 "南"是lam "瀾"是lan 不一樣的 08/18 14:54
sOwAt:這裡不是指地名,而是指西南氣流帶進來大量雨水的現象 08/18 14:54
Jasy:如果是形容花蓮的現象 何來西南氣流? 08/18 14:57
liuy:"回瀾"是花蓮的古地名 "回南"是颱風過後風向轉為南風的現象 08/18 14:59
liuy:兩個完全是不同東西吧 08/18 15:00
womega:ㄜ... 所以氣象局跟新聞報導的"回南"是對的!? 08/18 15:05
h0304126:只是他們自行加油添醋的是錯的吧 08/18 15:06
sOwAt:一般都說:轉回瀾 (ㄉㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄢmˊ) 08/18 15:03
h0304126:譬如說加上"效應"之類的字眼 只能說很詭異 08/18 15:06
h0304126:瀾的音應該是lan喔... 08/18 15:07
h0304126:南才是lam 08/18 15:07
tknetlll:台日大辭典解釋 http://0rz.tw/1b2YK 08/18 15:10
womega:那樓上貼的網址呢? @@ 08/18 15:12
tknetlll:嗯..有問題嗎? 颱風過後吹南風的現象叫"回南"沒錯啊 08/18 15:15
skyhank:看來有人不抓記者出來披一披心裡就不舒服 08/18 15:21
womega:看了半天還是不知道是回南還是回瀾 08/18 15:44
womega:網路上怎麼都只查到回南... 是全錯了嗎? 08/18 15:48
pedi:如果台語唸"lam"那就是"南" 不可能是"瀾" 08/18 15:55
ted312:那所以回南是對的嗎 08/18 15:57
pedi:正確性比較高,至少就音來說回瀾可能性很低(音符闌是an韻尾) 08/18 15:58
jooz:推pe大 "南"音lam "瀾"音lan 同"蘭"音 用韻尾去判斷很分明 08/18 16:09
double0105:洄瀾這不是從國姓廟看出去花蓮的壯觀景色嗎? 08/18 16:09
jooz:閩粵都有保留中古"-m"韻尾 不知粵語又是何種讀法 ? 08/18 16:10
fischcheng:迴瀾不是花蓮的本名嗎? 08/18 16:22
JustIam:是回南 08/18 17:09
ARASHI6881:南風啊 回南沒錯吧~ 08/18 17:23
showmei:是回南沒錯吧...是指南風 08/18 18:25
smallzen:可以轉笨版了 08/18 19:01