推 haodu :有發生大雨的"機率",請問這機率是多少啊? 05/09 20:01
→ haodu :就語意來講,似乎應該是"機會"才對,氣象局的用法 05/09 20:09
→ haodu :讓人看不懂,也容易造成誤解 05/09 20:09
推 tytony :以前好像都用"機會" (要再查查) 05/09 20:14
→ tytony :去年年初以前還是用"機會" 後來就變"機率" 05/09 20:16
推 haodu :"機會"和"機率"看起來很像,但意思完全不一樣 05/09 20:42
推 dsanasa :聽老師說之前原本是用"機會" 但是後來被民眾抗議... 05/09 20:57
→ dsanasa :所以改成"機率"... 05/09 20:57
→ evanzxcv :只是機率通常是指一個數字 05/09 22:42
→ evanzxcv :任何事情都有發生的"機率",所以這樣講不妥 05/09 22:42
推 m319a410 :說"或然率"比較高雅~ 05/09 23:49
推 ffmuteki9 :山區!!! 05/10 00:18
推 ikaridon :字面可以解釋成機率不為零……(但這範圍也太大 05/10 01:36
→ evanzxcv :任何事情發生的機率都大於零、小於一啊 XD 05/10 05:10