推 w0420cc :日本竟然有龍捲風@@ 05/30 20:08
推 liangyus :台灣都有龍捲風了...... 05/30 20:36
推 dsilver :筑這個字究竟該怎麼念阿 05/30 20:41
推 savior25 :google翻譯發音是住 05/30 20:44
→ KCETinTW :打ㄓㄨˊ也可 05/30 21:03
推 babyyama :日本龍捲風感覺很頻繁耶...>< 05/30 21:09
推 snocia :建議唸ㄓㄨˊ 因為在日語和簡體字中它都是"築" 05/30 21:35
→ snocia :(日語的話築和筑都有,同源異字。這個城市的正式名稱 05/30 21:41
→ snocia :沒有漢字,但是其來由是漢字表記的"筑波山"。) 05/30 21:42
→ KCETinTW :是的, 該城市官方名稱並不是漢字 05/30 22:11
推 lina7inverse:另一個有名的例子是埼玉縣埼玉市,官方名稱也非漢字~ 05/31 02:09
→ lina7inverse:埼玉県さいたま市 (埼玉:さいたま) 05/31 02:09
推 Imhuang :琦玉市用平假名是改過的 以前也是用漢字 05/31 07:19
→ Imhuang :對不起...是"埼" 05/31 07:23
→ logdog :F4...會把房子拔起來... 05/31 07:39
→ nsk :埼玉:你好 我叫賽她媽(逃~~) 05/31 20:48
推 evanzxcv :埼玉是重箱讀法 06/01 01:31
推 SWW :埼玉紅蠍子隊!(誤) 06/01 02:00
→ KCETinTW :樓上的梗是? 06/01 18:43
→ et134226 :蠟筆小新 06/01 20:50