推 smartfen:不懂+1 04/17 00:40
推 alubaggyy:不懂+1 04/17 00:41
推 ddohs:不懂+1 04/17 00:41
推 j2d0025:不懂+1 04/17 00:41
推 pink1206:不懂+1 04/17 00:45
推 nicholasp:我會想到welcome to the jungle= = 04/17 00:47
推 smartfen:樓上讓我笑了哈哈哈哈哈 04/17 00:48
→ oim:我以為只有我不懂說,還不太敢發文... = =a 04/17 00:51
推 j2d0025:我也不懂,拍拍~我妹也不懂...... 04/17 00:53
推 tzufen79:不懂+1 04/17 01:07
推 ping4891:如果是中縣板打county就好了~可是mountain讓人不解(?!) 04/17 01:24
我的想法是為了讓各位板友先讓熟悉以後新的板名
因此才會在 板標 上面改Mountain
接下來的英文板名為海線板 預計放個一至二天
至於大屯區的英文 板工上述說到了 因此麻煩板友提供一下
找到適當的英文單字 也是置放在板標上一至二天
以後板標將會隨著板上的當天的情況 加以變更
可能會拿板友的文章(推文)中的某一句話來當作當天(或那時段)的板標
以上的說明 若有任何的問題 煩請板友提出 謝謝
中縣板板工 貢小丸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.209.118
→ sakiyuto:建議可以在MOUNTAIN跟COAST後面加個AREA, 這樣比較完整 04/17 08:35
→ sakiyuto:還有台中的簡稱一般而言應該是TCG或是TXG,後者是航空用法 04/17 08:37
推 sakiyuto:另外有關於山海屯三區的分際我實在不是很清楚 04/17 08:40
→ sakiyuto:所以不太建議這樣分, 如考慮到縣市合併可以改成大台中版 04/17 08:41
→ sakiyuto:METRO TAICHUNG 04/17 08:41
推 sakiyuto:山線:MOUNTAIN 海線:COASTAL 屯區:URBAN 04/17 08:50
→ sakiyuto:山線也可用MOUNTAINVIEW (參考山線社區大學名稱) 04/17 08:51
推 sakiyuto:如因應合併的的話可以考慮跟台中版合併成大台中版 04/17 08:56
→ sakiyuto:或是建請他們改成台中都會區(屯區)版 TAICHUNG-URBAN 04/17 08:57
→ sakiyuto:而台中縣版就順勢改成大台中版 METRO-TAICHUNG 04/17 08:57
推 sakiyuto:也可以考慮建議豐原版一同合併 當然前提是大家都同意拉 04/17 09:00
→ sakiyuto:因為台中縣版人氣本來就不高了 還拆成中縣跟豐原兩塊 04/17 09:01
→ sakiyuto:如果版主還要再拆成山線海線跟屯區的話, 那應該會荒廢吧 04/17 09:02
→ sakiyuto:所以比較良心建議的有兩個方案 04/17 09:03
→ easyfree:s大可以回一篇文了^^ 04/17 09:04
→ sakiyuto:1:台中 中縣 豐原三版合併成"大台中版" METROTAICHUNG 04/17 09:04
→ sakiyuto:2:中縣跟豐原合併成METROTAICHUNG, 04/17 09:05
→ sakiyuto:然後台中版改成台中都會區版 TAICHUN URBAN 04/17 09:06
→ sakiyuto:所以建議版主可以跟另兩版的版主討論一下 看要怎麼僑 04/17 09:07
→ sakiyuto:看是大家說好然後一同提出合併還是要投票都OK 04/17 09:08
推 meere:為什麼要分山海?? 直接 Taichung County 不就好了?! 族群化? 04/17 09:09
推 sakiyuto:如版主不知道要怎麼講的話我可以幫你寫文章去讓大家討論 04/17 09:10
推 sakiyuto:人氣不高時只有把區域做大沒有人還在把區域做小的拉 04/17 09:12
推 meere:我知道我討噓。這個板已經壁壘分明的很嚴重了,還再分個山海 04/17 09:13
→ meere:區,實在不懂,如果真要分,不如每個鄉鎮掛一星期。今天是 04/17 09:14
→ meere:梧棲,就 Welcome to Wu-chi ..以此類推。..算了,當我沒說 04/17 09:15
→ meere:每個地方,都是會有小團體的,走到哪都一樣的。fogot it! 04/17 09:16
推 floppydog:我手邊有一本山海屯月刊 裡面英譯是直接音譯 04/17 10:36
→ floppydog:山Shan 海Hai 屯Tun 台中縣 Taichung county 04/17 10:38
→ floppydog:山海屯變成名稱 不是方位了 不然台中不就要翻 04/17 10:46
→ floppydog:Taiwan midland 04/17 10:46
推 bt39:照舊像以前一樣就好了= = 04/17 10:56
推 bt39:板主應該只要想讓大家有點新鮮感(?),可是可能沒辦法每個人 04/17 11:00
→ bt39:都能接受。我自己也覺得像以前那樣就可以了。套一句台詞: 04/17 11:01
→ bt39:"86再猛還是86",改來改去不見得是最好的,不如忠於原味 04/17 11:02
→ bt39: ↖↖這句還蠻瞎的= =,不管了,我也沒辦法修掉 04/17 11:02
→ tingyun60426:明明就海線的人比較多 (*’艸‘) 04/17 11:57
推 jknight:推照舊 何必分區? 何必分區? 何必分區? 何必分區? 04/17 12:15
→ jknight:我同意meere的觀點y 04/17 12:16
推 sakiyuto:看到版主改版標了可是改錯字@@ COUNT才對 04/17 13:07
→ oim:真的不要太複雜會好一點... 04/17 13:09
推 alubaggyy:對啊 不用分區吧 04/17 13:09
→ s540722:感覺之前的版標 就是台中山版的意思 04/17 13:22
推 meere:Welcome to Taichung County. 板主 其實不一定要放 Board 04/17 13:36
→ meere:因為這本來就是個像 bulletin board 的地方了。 04/17 13:38
→ bt39:正妹英文真好 04/17 14:33
→ alubaggyy:不能打中文就好了嗎 搞那麼麻煩幹嘛? 04/17 15:45