※ 引述《revnue (one in a million)》之銘言:
: ※ 引述《skechers (FLY HIGH)》之銘言:
: : 哈哈,只是標題聳動了些啦,其實是要誇讚他(應該用敬佩,因為
: : 我沒有資格誇讚他),我覺得他暗喻暗諷的功力實在太強了,用周
: : 遭的事務或者是不經意的一句話就把一個角色的特性都表現出
: : 來了...
: : 像是尹雪艷故事的結尾,她說到:"乾爹....回頭贏了余經理周及董
: : 事長他們的錢,我來吃你的紅!"看到這句真是嚇呆了,他根本是在提示
: : 吳經理的死期到了,尹雪艷要來吸他的血(紅)了,好有震撼力的結尾!
: ...........真的是這個意思嗎............
: 有時所謂的評論家解構的不一定是作者的原意.....
我記得
我同學和我說過類似的敘述
感覺令人震撼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.6.40