看板 Taipeiman 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《revnue (one in a million)》之銘言: : ※ 引述《skechers (FLY HIGH)》之銘言: : : 哈哈,只是標題聳動了些啦,其實是要誇讚他(應該用敬佩,因為 : : 我沒有資格誇讚他),我覺得他暗喻暗諷的功力實在太強了,用周 : : 遭的事務或者是不經意的一句話就把一個角色的特性都表現出 : : 來了... : : 像是尹雪艷故事的結尾,她說到:"乾爹....回頭贏了余經理周及董 : : 事長他們的錢,我來吃你的紅!"看到這句真是嚇呆了,他根本是在提示 : : 吳經理的死期到了,尹雪艷要來吸他的血(紅)了,好有震撼力的結尾! : ...........真的是這個意思嗎............ : 有時所謂的評論家解構的不一定是作者的原意..... 閱讀的時候每個人的觀點本來就不同 就像你我所看的也不見得是作者的原意 不過我覺得白先勇在畫面的營造上非常鮮豔 確實搶眼 應該有不少讀者對於以上描述有類似的聯想吧 就算沒有這個預設 也是造成了結果 又 我逐漸覺得評論家們也是多少可信的 而且從那種角度來讀也挺有趣的 -- 我用一百朵玫瑰思念一個女孩 由於眼淚是鹹的 它們很快都凋萎了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.70.136.190