看板 Taipeiman 關於我們 聯絡資訊
嗯,前幾天孽子的導演跟編劇來政大的時候也有討論到關於改編小說為電視劇的難處。 基本上,他做的是一個"改編"的動作; 而且,小說是一種平面文字的呈現, 跟電視那種三度立體且有聲音有配樂的環境其實是很不同的。 改編後的電視劇和原著有情節或對白的出入是一件無法避免的事, 導演編劇也都和白先勇先生討論過他們彼此要的東西, 他們透過溝通來共同創造出所要的作品,再加以呈現在觀眾面前。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.119.135.180