看板 TaiwanDrama 關於我們 聯絡資訊
原新聞標題:長澤雅美主演台灣偶像劇《流氓蛋糕店》 攜手藍正龍共譜戀曲 Yes娛樂新聞中心 採訪編輯:朱亦倩 2012-08-15 11:46 Yes娛樂 8月15日綜合報導 日本女星長澤雅美將主演台灣偶像劇《流氓蛋糕店》,和台灣演員藍正龍搭檔,一同打造 這部溫馨喜劇。該劇根據同名日本漫畫改編,預計9月下旬在台灣開機,明年夏天在台灣黃 金時段播出,長澤雅美將挑戰全程中文對白。 新劇改編自漫畫家洼之內英策的人氣漫畫,講述母親去世的女主角和曾是暴力團伙組長的 繼父一起經營蛋糕店的溫馨喜劇。長澤雅美扮演從小在日本長大的華僑女大學生,藍正龍 扮演的男主角曾是長澤繼父的手下,兩人之間將生出一段浪漫戀情。 為了這部首次進軍海外的作品,長澤雅美從今年春天起就開始練習中文。長澤雅美表示, 希望和一起工作的工作人員、各位共演組成絕佳圖團隊,創作出有趣的作品。真人版《流 氓蛋糕店》由在台灣也極為活躍的日本導演北村豊晴執導,一集時長90分鐘,計畫拍攝13 集。 新聞來源:http://ppt.cc/uV25 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.251.247
girl10319:全程中文對白! 08/16 12:14
peichuan:北村執導哦,該不會繼父是他自己下海演吧XD 08/16 12:17
ianqoo2000:OP 08/16 12:20
Kellylin0305:樓上是說18038那篇嗎? 可是這篇比較詳細 標題也不一 08/16 12:23
Kellylin0305:樣耶 應該不算吧? 08/16 12:23
lovelyfafa:太厲害了 全中文耶 08/16 12:30
congregate:長澤真用心 08/16 12:36
rock61816:不知道什麼時候會上檔?? 08/16 12:41
loxyc:超期待!! 好想看本人喔 什麼時候北川景子也可以來 XDD 08/16 12:44
yeswater:日本人說中文? 我看會很慘 愛莎都磨了快10年才標準不卡彈 08/16 13:08
evaliao:竹野內豐演過流轉的王妃 中文不錯只是語調慢 不用10年啦XD 08/16 13:21
hssz:這部會有機會威脅到日10台視的收視霸主嗎? 08/16 13:25
sherry99178:我們學校日本交換生中文就還滿好的 大概學中文半年 08/16 13:34
sherry99178:每天都很認真學 也一直跟我們說話練習 我們都聽得懂! 08/16 13:34
sherry99178:不過她學得很勤就是了 遇到不會的馬上查電子辭典! 08/16 13:35
yeswater:怕台灣劇組數十年如一日的「陽春規格」會被傳到日本去 08/16 13:37
yeswater:日本人對演員都有單獨的休息室 裡面簡直就是一個小套房 08/16 13:38
yeswater:應有盡有 台灣什麼都沒有 幾十年下來 克難變成習慣文化 08/16 13:40
ianqoo2000:哈哈,對耶,這篇多了一些東西,原PO SORRY XDD 08/16 13:43
ianqoo2000:日本沒有到小套房的地步拉XDD,自己單獨一間是真的。 08/16 13:44
ianqoo2000:他們休息都不用擔心被別人干擾 08/16 13:44
ianqoo2000:不過既然合作對象是八大,有豐富的外國演員交流經驗, 08/16 13:46
ianqoo2000:應該是不會虧待長澤到哪裡去的 08/16 13:46
idxxxx:日本經紀公司很保護藝人的 簽約時說不定就有規定要有休息室 08/16 13:51
idxxxx:而且長澤在日本算一線女星吧 東寶小公主不會被虧待的 08/16 13:53
NICKSHOW:重點是角色設定,就是發音不標準也還能接受 08/16 14:09
idxxxx:長澤就算日式國語 感覺也很可愛耶 好期待喔 08/16 14:10
sznf:設定是日僑有口音可以接受,華僑有口音就....囧rz 08/16 14:23
sznf:想當初看到達令花絮聽筱菲ㄋㄞˊ特ㄋㄞˊ特的~實在很佩服汪|| 08/16 14:24
sznf:可以對戲下去不會笑場.....(拇指) 08/16 14:25
mdangel:推長澤 期待這部戲^^ 08/16 14:27
soqqcat:我覺得應該是演員相處久了聽習慣了吧? 08/16 14:27
ericyi:從小在日本長大的華僑 有口音算正常吧 08/16 14:29
ericyi:而且日劇台灣都不配音 聽不到長澤原音會更不習慣.. 08/16 14:30
soqqcat:可是我沒看日劇,配音對我而言沒有影響。當然還是希望她苦 08/16 14:32
soqqcat:練中文有成^^ 畢竟聲音是演技的一部分 08/16 14:33
sznf:屆時聽長澤原因就知道會不會出戲了...希望是沒什麼口音的原音 08/16 14:34
soqqcat:另外也替藍正龍接下這部片開心,上一檔戲的風波也太大了:( 08/16 14:34
sznf:不過....除非真的有語言天份(這種人少之又少) 否則沒口音難啊 08/16 14:34
sznf:對啊.他面對上一場戲胡搞的態度,不予置評已經算很有風度了. 08/16 14:36
pommpomm:最好大約就田中千繪那樣吧 田中也是土生土長日本人 08/16 14:36
pommpomm:麻衣跟愛紗都算少女時期就在臺灣發展了 08/16 14:37
soqqcat:(握手)其實藍在日本也蠻有知名度的吧?PS男據說還蠻受歡迎 08/16 14:37
soqqcat:我覺得也有可能最後是配音,但她仍有講中文台詞(嘴型較配) 08/16 14:38
soqqcat:就跟當初翻糖花園的朴政珉一樣?(他中文算很好了) 08/16 14:39
sznf:朴政珉配得真的很好,當初看的時候乍聽還真以為他國語那麼好 08/16 14:57
ianqoo2000:不過其實澎澎大說的這幾位...不管來台發展時間早晚與否 08/16 14:57
ianqoo2000:,我覺得中文都說得不怎麼樣(爆)XDD 08/16 14:58
ianqoo2000:口音真的很重 08/16 14:58
ianqoo2000:可是長澤不一樣,有可能是受到本國作品的影響,日本的 08/16 15:00
soqqcat:瀨上剛都來這麼久了,還是有日本口音,這很難短時間速成的 08/16 15:00
ianqoo2000:本國作品當外國人說外國語言很爛還是要說,所以我相信 08/16 15:00
ianqoo2000:最後原封不動可能性比較大。XDD 08/16 15:01
ianqoo2000:除非像堺桑堺雅人本身就是早稻田中文系肄業,他說的真 08/16 15:04
ianqoo2000:的很標準,不知道長澤和堺桑熟不熟,除了請老師教以外 08/16 15:05
ianqoo2000:,可以去請教請教他。XDD 08/16 15:05
soqqcat:哈 天分跟練習是關鍵!總之 我等不及要看她在台劇出現了^^ 08/16 15:07
kaworu0612:台韓合作太多了 終於有日本的 而且是長澤 好期待! 08/16 15:13
kaihsin:日星說中文還可以啦!你看韓劇裡所謂中國人講中文那真昏倒 08/16 15:40
kaihsin:我是說看韓語發音時那個所謂中文我一句也聽不懂...流轉的 08/16 15:40
kaihsin:王妃裡面的中文算很不錯了... 08/16 15:41
halousa:Masami>////<好期待這部作品 08/16 15:48
loxyc:在那麼短的時間學 不可能會沒有口音啦 大家好嚴苛 XD 08/16 15:50
holyice02:谷原章界的中文也不錯,如果熟的話,可以去請教他就是了 08/16 16:14
bamboo43:台灣很難合作到日本當紅的 長澤要拍台劇日本報滿多新聞的 08/16 16:34
maoju:谷原大叔的"熊貓"講得很標準XDD 08/16 16:34
stormNEW:屌 08/16 16:52
stormNEW:找金城武不是更威 藍有點弱 08/16 16:54
kzzoz80:日本人好像舌頭真的特別短 之前就有討論過了 幾乎都說不好 08/16 17:38
sznf:也要看年紀吧?藍都跟雅美差七歲了,四十幾歲的金城武豈不是 08/16 17:39
Simakui:要找金城武人家也不見得想演... 08/16 17:58
sznf:金城武重視生活品質,而且看他接戲量即可知一二.. 08/16 18:05
a71y242:金連電影都不太接 怎會拍偶像劇 08/16 18:44
ianqoo2000:事實上,他就靠接電影為生阿,而且是以華語片。 08/16 18:47
ianqoo2000:他光靠華語片的片酬就上千萬了,小菜一碟的台灣偶像劇 08/16 18:48
ianqoo2000:他怎麼會來拍? 08/16 18:48
ianqoo2000:而且他是出了名的宅!很愛窩在家裡打電動。www 08/16 18:49
a71y242:只是我以為男主會比較紅的 還是這題材...又是這類 08/16 18:49
a71y242:近年少女漫畫翻拍 台灣都不怎熱門 大概海外好賣一點而已 08/16 18:52
sznf:男女主角聲望差這麼多.長澤形象那麼好...有這麼美麗嗎?... 08/16 18:55
ianqoo2000:BLUE也沒有差到哪裡去吧= =,在台灣也早就是男一等級 08/16 18:57
ianqoo2000:,在日本應該也小有知名度(因為作品有在日本播出) 08/16 18:58
sznf:我很喜歡Blue啊,只是對於一堆人批評為何男主角是他覺得疑惑 08/16 19:04
sznf:雖說金馬風波也不致死罪吧,看他對夢田的態度算進步很多了 08/16 19:05
allsilence:藍正龍沒差成這樣吧 怎麼很多人不喜歡他? 08/16 19:47
tokudane:藍跟阮的長相在日本接受度不高,所謂的"濃い",論知名度還 08/16 19:53
tokudane:真的不高,在日本有沒有粉,看DVD發行商會不會請去日本宣傳 08/16 19:55
tokudane:就知道了,不是戲在日本播出=有知名度,畢竟台劇還算是小眾 08/16 19:59
tokudane:大家好像都很喜歡長澤,真心希望男主角換帥一點的!! 08/16 20:03
soqqcat:我是不清楚劇情,但不懂藍有什麼不好?他很帥,只是最近接 08/16 20:10
soqqcat:的戲觀眾熱度較低,這組合我蠻期待的 08/16 20:11
soqqcat:ps男DVD出租率(還是銷售率)排名蠻前面,片商哪可能不考慮 08/16 20:15
sznf:帥不帥其次,電視台有意網羅藍(製作人)可米願意投資可見一班 08/16 20:25
sznf:八卦版很多人噓藍....看來是喜歡長澤的(宅)男居多? 08/16 20:26
sznf:哈長澤哈到一個有點瘋狂的地步.... 08/16 20:26
sherry99178:八卦版就是這樣不是嗎XD 但我也很愛去就是了XDDD 08/16 20:40
tokudane:ps男DVD出租率高,但是片商賣DVD沒安排男主角見面會,可見 08/16 20:45
tokudane:得紅戲不紅人,這是片商最清楚的,就算粉絲不待見,但藍的確 08/16 20:46
sznf:這次可米用藍 也有把藍推向海外的用意吧 畢竟不比飛輪海人氣 08/16 20:47
sznf:第18040篇文 第一段裡就有講到啦 跨國合作的效益 08/16 20:48
tokudane:是少數沒觀眾緣卻還能一直演男一的男演員!! 08/16 20:49
tokudane:我才奇怪可米為什麼要找藍配長澤,明明台灣有更好的偶像藝 08/16 20:52
wangsan:藍沒有觀眾緣演技又普普 能跟長澤配真是幸運... 08/16 20:56
tokudane:人,不過撇開個人好惡,藍的外型的確適合演混過幫派的角色! 08/16 20:57
Simakui:我是也沒很喜歡藍 不過在台灣也是男一的地位 不懂為何被 08/16 22:13
Simakui:講成高攀長澤?有時候真的很受不了某些台灣人自貶自家明星 08/16 22:14
domotocat:藍正龍在日本長相討不討喜我不清楚,但在台灣好像真的不 08/16 22:15
Simakui:說實話 長澤也不見得很多台灣人認識好嗎...= = 08/16 22:15
domotocat:太討喜,好像是因為比較不愛笑會被當成跩吧!我個人是只 08/16 22:16
ianqoo2000:tokudane大大,原來這長像叫「濃い」阿,難怪BLUE的日 08/16 22:18
domotocat:要眼睛夠大就能接受啦!說到長澤的中文,既然設定在日本 08/16 22:18
ianqoo2000:本分身:要潤,也不很紅。XDDDDDDDD 08/16 22:18
domotocat:長大的華僑就有為口音找理由的意味了,我比較擔心的是 08/16 22:19
ianqoo2000:我是知道在日本,就這次長澤來台拍台劇,我問幾個有看 08/16 22:19
ianqoo2000:台劇的朋友,還算是知道他阿。XD 08/16 22:20
domotocat:她在日本找的老師若不是台灣人,就算本人再正,繞一口怪 08/16 22:20
domotocat:詞的的捲舌中文還是吞不下去啦! 08/16 22:21
Simakui:也許台灣年輕人應該多少知道 但大部分人不見得知道吧... 08/16 22:22
ianqoo2000:第一句應該說:在日本的朋友。XD" 08/16 22:22
domotocat:日本人知道長澤還蠻正常的吧XD 08/16 22:23
Simakui:重點是戲都還沒拍就開始先批 要罵也等戲演了再開幹好嗎= = 08/16 22:23
ianqoo2000:我是說日本人+有看台劇+知道BLUE XDDDDDDDDD 08/16 22:23
Simakui:誤會了.......囧 08/16 22:24
ianqoo2000:domoto大大提到要點了!萬一她找的是中國人,一開口就 08/16 22:26
ianqoo2000:是京片子,這就完蛋了!囧 08/16 22:26
ianqoo2000:劇本寫早安,可能不知道是什麼(中國是早上好!) 08/16 22:27
NICKSHOW:她自己的口音會更重吧 不用擔心什麼京片子會影響她 08/16 22:45
NICKSHOW:台詞部分 我想應該也是先從劇本開始學起 所以有說希望早 08/16 22:45
NICKSHOW:點拿到劇本 怪詞不致於 劇本還是台灣人寫的啊 08/16 22:46
NICKSHOW:而且找老師來教的話 會跟我們平常講話有差 所以肯定還是 08/16 22:47
NICKSHOW:自行適應她念中文的口音囉 08/16 22:47
NICKSHOW:比較會擔心 她為了把台詞"說好" 反而忘了情緒 08/16 22:49
domotocat:日本人口音講國語有點像台灣國語的感覺,我怕她為了掩蓋 08/16 23:21
domotocat:掉日本腔反而很努力加強捲舌音,就怕她太努力了... 08/16 23:23
domotocat:不過現在擔心這些也沒用,一切還是看成品如何吧! 08/16 23:24
onetwo01:這麼緊張幹嘛..如果口音太違和的話導演會講話吧.. 08/17 08:55
onetwo01:日本人講中文會是甚麼狀況導演自己應該最清楚吧 08/17 08:56
sznf:導演就是日本人啊....@@||| 聽到太違和的我會出戲...唉唉 08/17 09:01
evaliao:導演自己講中文都有日本口音了啊XD 08/17 10:13
onetwo01:所以長澤學多久中文會有多少成績他心裡應該有底吧 08/17 10:26
onetwo01:我想太困難的中文台詞,應該也不太可能會給她講. 08/17 10:27
onetwo01:況且這角色不是聽說改成日籍華僑?有口音是正常的吧.. 08/17 10:29
sneak : 而且長澤在日本算一線女 https://muxiv.com 08/16 10:29
sneak : 男女主角聲望差這麼多. https://daxiv.com 09/21 22:44