作者mindy201 (人不負我‧我不負人)
站內TaiwanDrama
標題[美男] 第11集重要劇情臺日韓版對照(上)
時間Tue Jul 23 06:07:35 2013
小叮嚀:
當然看標題就知道會有日韓版的雷,不過仍再次提醒,不想知道的人別進來嘿。
三版之間很多細節不同,就先討論比較多人說的部分吧。
角色就直接統一用臺版的名字喔。
=======================================================================
【泰京得知豬兔子動作的涵義】
韓版:第12集非常後面。
泰京看到新禹和女裝美男不爽,回到位子。馬克問他怎麼了,之後泰京自言自語。
馬克選花絮照片,想說怎麼還在做豬兔子的動作,一邊做一邊講說有效啊?
泰京有點不悅,大聲地問這不是美男的動作嗎?你在幹嘛?
馬克說這是我教她的點穴法,在喜歡的人面前克制情感用的,(拿一張照片給泰
京看一邊說)這前面是新禹吧。
泰京不爽地拿過照片來看想說是這意思啊...一邊開始拼照片。一拼不得了,喝!
「看的是我。」泰京正在想的時候,馬克說泰京你是怎麼欺負美男的啊都悲傷到
做豬鼻子了,她可是把你給她的髮夾當寶呢,不過,賺那麼多錢,你也買好一點
的嘛,便宜貨,都碎了。(碎唸狀態)
泰京心中一驚,衝去把美男的包包翻出來,找到盒子,翻到髮夾,恍然大悟(之前
美男返回MV首映會會場是找髮夾)
(美男跟院長修女傾訴)
(美男姑姑跟泰京媽談話)
泰京開車衝去找美男,女裝的美男在花園(?)哭泣,泰京開始說看著我那段。(下略)
日版:第7集非常後面。
泰京不爽,回到位子上,還回想了一下。馬克從樓上下來說要選照片,問泰京
意見,泰京焦躁說隨便啦。馬克看照片發現美男還在做這動作,泰京直接問,
這動作什麼意思?馬克說,這是我教她的,情感爆發時就按這個穴位(比動作),
這當然是騙她的啦,我想說她如果在新禹面前這樣做的話,新禹也不會喜歡上
美男了吧。(馬克立馬選好照片走人,泰京一旁沉思,越想越不對)
泰京看著那張特寫的照片,做豬兔子動作的美男旁邊有新禹和Jeremy,於是開始
拼桌上散落的照片(此時彷彿在看偵探劇辦案,配樂超緊張的),拼好之後,登愣!
泰京:「是我」(開始回憶畫面,接吻和草地看星星)
也是穿著女裝的美男在某個戶外草地看星星想心事(沒有哭),一邊把髮夾夾上去。
泰京出現發現她夾著髮夾,美男說掉在會場,她找回來黏好的。泰京開始說,你
說得對,我一直沒看清楚......美男說我不能再給你添麻煩了我會停止...轉身要
走,泰京在她背後喊說,不可以!看著我!(下略)
臺版:第11集前半。
美男逃走後,畫面直接切泰京已經坐在位子上沉思自己到底為什麼不爽,OS不斷。
坐在一旁已經選照片一陣子的馬克問泰京的意見又一邊自言自語,不小心把美男
的包包弄掉在地上,東西也掉出來(但還是繼續選照片)。
這時候泰京發現翻倒的盒子裡有髮夾,在幫馬克撿的時候把髮夾握在手裡,把盒
子蓋好後還給馬克,馬克說這美男的盒子耶,泰京:這是美男的盒子?馬克:對
啊,她可寶貝這盒子了。泰京開始回想,發現原來美男那天在黏的東西是髮夾。
此時馬克驚叫美男怎麼還在做這個動作?真的有效嗎?泰京:你怎麼學他這麼可
笑的動作?馬克:我學她?是我教她的,我是怕她對新禹的情感爆發出來,所以
才教她在喜歡的人面前要克制情感時做這個動作。
泰京恍然大悟:原來高美男做這個動作,是要控制自己的情感。
(鏡頭特寫他緊握住髮夾的手)
(接著女裝美男在看來像是飯店外的長廊哭,接下來跟韓版差不多)
原po碎碎唸:
臺版這段情節要與第10集一起看,因為第二次掉髮夾的情節與日韓版差異頗大。
臺版第10集髮夾掉在會場時被泰京撿回去又丟在垃圾桶,被潛伏進去的美男撿走和修復,
所以美男手黏成ok狀時泰京去救援,美男在他面前又做一次豬兔子。
第11集美男去偷泰京手機時腳撞到桌腳,泰京治療好之後的對話間,美男又做一次豬兔
子。
這麼短的時間內就兩次豬兔子,而且是兩人獨處時,根本沒旁人在,最近的一次還在前
一晚(泰京臺詞有講明天還要拍攝),所以我補完了日韓版同片段之後,心裡就想說,
如果都同一集做豬兔子了編劇還要他拼照片的話,我應該會吶喊:
騙肖欸汪泰京你記性有這麼差逆!還要拼照片確認!?
幸好他沒有。
所以,沒有拼照片是因為汪泰京記性比較好,啊不是啦,是因為臺版前一集劇情更動了,
髮夾回到美男手上的過程不同嘛!
(韓版偷手機這段沒有做豬兔子,因為美男是翻到床下撞到額頭鼻子那塊,在擦藥時不小
心弄到眼睛睜不開,看不見當然就無法做這動作,而且泰京是把她牽回房間的,滿sweet
的,不過我覺得臺版福利很好,獨有公主抱 >/////< )
然後,
泰京發現真相後衝去找美男,美男還是穿著女裝在哭的這段,臺版跟韓版是一樣的,
所以為什麼會感覺怪怪呢?
或許是因為[沖繩]那兩個字?
這幾集看到沖繩就會覺得渾身不對勁,後來醒悟到其實只要假裝沒看到螢幕上那兩個字,
假裝沒看到飛機或是假裝坐高鐵就會到,感覺就會順多了XDDD
雖然日韓版都有拼照片,但是細節上還是有很多不同,而且即使這麼一小段就可以看得
出來各版的角色在演技和性格上都不太一樣(同時表示各版代表的文化性格也不太一樣):
臺版的馬克和泰京性格都比較沉穩,泰京氣完後在位子上是不動聲色但內心戲很多的,
也許這表示泰京在外人或是有其他人看到的地方會很內斂,因為這段場景在室外,但
是日韓版是在室內,旁邊也沒有工作人員。要不就是飆完之後情緒已經發洩完了XD
這段的馬克台詞不是太多,而且帶有一種心疼女兒的感覺,就是表現出他設計這個動
作有一種愛護美男的意思在,表情有點慈祥。
日版的馬克聲調動作什麼的都比較誇張一點,他叫美男做這個動作還多了「也許這樣
新禹就不會喜歡他」的意味,其他版都沒這句(翻譯如果無誤的話),可以看得出來日
本人真的很注重形象。而且拍這段時還很細心地讓特寫照片有另外兩人入鏡,感覺日
本人真的很注意細節,而且加那個配樂超緊張,果然是偵探警匪劇量產的國家XD
這段的泰京有種焦躁的感覺,明顯到馬克跟他說焦躁的話要多吃一點鈣。
韓版的馬克從泰京一坐下來時就開始碎碎唸不停,因為泰京看來就是火山爆發,不過
泰京跟馬克有針對他的不爽交換了一下意見XDD 然後泰京一看到馬克學美男的動作火
就升上來,之後找髮夾也是把人家包包裡的東西整個倒在桌上,看來性格最是衝動,
因此從這段可以看出泰京性格內斂到外放依序是:臺→日→韓
美男的性格則是從哭/我允許你喜歡我的那段看得出來,從內斂到外放的程度依序是:
韓=日→臺
我覺得從整體來看,韓版的美男性格似乎是最內向的,不過單從這段來看,
因為日版沒有哭,情緒平穩很多,所以感覺比較內斂。
韓版因為多加了院長修女那段,可能有人安慰了情緒,使得後面跟泰京講話時沒那麼放。
臺版則是因為哭法和說話的語氣啊等等都比較直接,所以感覺比較放,
而從整體劇情來看也是臺版美男性格比較活潑,
所以看得出來男女主角性格真是超級互補的啊。
下篇談的是告白那一段。
ps1. 因為太長所以分成上下篇XD
ps2. 發現豬兔子真相這段,臺版場景在室外,日韓版在室內。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.141.109
推 queennie:早起的鳥兒推一個! 07/23 07:24
推 fiolina:韓版泰京為什麼會突然去翻美男包包找髮夾阿@@? 07/23 07:39
泰京拼好照片之後發現美男按鼻子的對象是自己,又聽到馬克碎唸說髮夾怎樣,
他才突然想到要找髮夾,因為之前他懷疑美男回去MV首映會現場是不是要找髮夾,
但美男躲起來他沒找到所以不確定。(這一段跟臺版是完全不一樣,可能要重看)
推 fiolina:說實話這樣看下來我比較喜歡台版耶…汪泰京沒有理由再藉 07/23 07:42
→ fiolina:由拼照片來確認美女的心意,因為他已經看過很多次了,而且 07/23 07:42
→ fiolina:美女的豬鼻子出現都是獨處的時候阿 07/23 07:43
是啊,我也這麼覺得,才會說他還要拼才知道的話就太假了吧
→ fiolina:而且我很喜歡台版用寶貝鐵盒帶出來髮夾的重要性! 07/23 07:53
真的,最寶貝的鐵盒裝著最寶貝的髮夾(喜歡的人送的禮物) 超有fu!
→ wasfish:m大好酷,這比較好細膩,推一個 07/23 08:14
謝謝肯定,好開心^^
→ wasfish:韓版拚照片這段我個人很喜歡說 當時的戲劇張力把我弄得很 07/23 08:15
→ wasfish:血脈噴張說,但人設個性都不一樣了,改掉其實也算合情合理 07/23 08:15
→ wasfish:但問卷沒了還是讓人很傷心(我到底在執著什麼呀一直提厄 07/23 08:16
推 tinalin0722:整理的超級詳細!大推!三板都有看的我非常能理解XD 07/23 08:53
→ tinalin0722:最近在看台板首播的時候腦子都會浮現韓板的劇情畫面, 07/23 08:53
→ tinalin0722:然後就有下個畫面的預設想法,一有不一樣就會產生認 07/23 08:53
→ tinalin0722:知衝突,不過各版都有自己的特色,這壞習慣果真該改 07/23 08:53
→ tinalin0722:掉呀XD 07/23 08:53
推 queennie:這時真慶幸自己沒看過韓日版 不會有先入為主得預想 07/23 09:15
推 AbbyTFG:對沒看過另外兩版的我來說,覺得台版設定下不需要再拼照片 07/23 09:43
→ AbbyTFG:因為泰京已經不止一次問美男為什麼要做這動作了! 07/23 09:44
推 queennie:同上 每次泰京都問他 然後就兔他臉 印象已經很深刻了 XD 07/23 09:54
推 turu:推推! 最愛台版了 (根本偏心XD) 07/23 11:07
其實我很明顯也是偏心鬼一隻XD
推 tee1017:推一個 07/23 11:22
推 quesmall:推~~~豬兔子這個動作泰京已經看很多遍了~根本不用拼也想 07/23 12:17
→ quesmall:得到XDDD沒看他版的好處就是不會先入為主~ 07/23 12:18
推 blublugoo:大部分不滿都是想再看一次韓版的經典劇情但台版沒拍 07/23 13:42
→ blublugoo:但其實都不影響故事軸心 07/23 13:42
看來的確是如此,不過每個人需求和性格都不同,像我的需求是原創特色很重要,
更甚於所謂經典畫面有沒有拍出來,當然我日韓版都看得少,不過如果我有先看過
這兩版,頂多也是好奇「如果這段拍出來不知道會怎樣」,但不會強求一定要拍出
來,或是沒拍出來就很失落(不然之前我看很多漫畫翻拍劇可能會太容易崩潰XD)
可能就是看翻拍作品要先給自己心理建設囉:就當做這是一個全新的作品。
推 pollyorange:我非常喜歡汪泰京握緊髮夾回想到美男黏東西的畫面~~~ 07/23 14:01
→ pollyorange:那個定格沉思的表情真的會讓人陷進去阿~! 07/23 14:02
→ pollyorange:老實說 我是因為有看韓版才會來看台版(我看過的韓劇 07/23 14:03
→ pollyorange:五隻手指頭以內就數完了)是真心喜歡美男這個劇本阿~~ 07/23 14:03
→ pollyorange:所以非常高興台灣要翻拍 而且還拍的這麼好~太讚啦!!! 07/23 14:04
真的,我覺得臺版的角色雖然都顯得很活潑,但又表現出很多「寧靜的力量」,
泰京和美男有很多表現是很沉靜但很有力量的,例如p大說的這個畫面,或是
下面那篇美男聽到告白後的反應。我真的很愛臺版。
推 wasfish:真心覺得台版拍的很讚 07/23 14:17
→ wasfish:過程我不知道幾次懊惱我看過韓版(只可惜回不去 07/23 14:18
→ wasfish:第一次服用台版劇情應該會有更耳目一新的感覺吧 07/23 14:18
→ wasfish:可惜無從考究....最後要說汪真的很棒 07/23 14:19
推 wasfish:不滿來自韓版經典劇情沒拍+1,但不能否認有些原創劇情改的 07/23 14:22
→ wasfish:比原版好,比如飛機上聽到半個人插曲那邊 07/23 14:23
→ wasfish:可惜目前還沒看到這邊劇情的延續,期待親情戲 07/23 14:24
對啊,臺版有許多原創劇情很棒,除了w大說的,還有摩天輪我也很愛。
期待親情戲+1
推 yuannh:看過韓版,日版看不到1集,台版最近有看,說真的韓版我最喜歡 07/23 14:37
→ yuannh:台版讓我驚豔,日版....算了,原本不看好台版,但是發現汪演 07/23 14:38
→ yuannh:的還蠻不錯,打算好好看完台版後,再來回味韓版 07/23 14:38
※ 編輯: mindy201 來自: 59.127.141.97 (07/23 19:06)
推 toujoukougou:台版美男精緻俐落 理智告訴我這樣已經是拍的很好了.. 07/23 19:01
→ toujoukougou:但情感上就是真的真的很想再多看一點 想看沒拍出來的 07/23 19:04
→ toujoukougou:橋段 汪泰京會是怎麼詮釋呢...好想看啊~~~ 07/23 19:06