看板 Taiwanlit 關於我們 聯絡資訊
討論特區》作家的手稿 【聯合報/王鼎鈞】 2006.12.18 柏楊老人把他的著作手稿捐給北京而不留在台灣,此間「台灣人」有很大的意見,那些說 法可以想知,不用引述。柏楊似乎要定位自己是中國作家而非台灣作家,但不知中國現代 文學館是怎樣把他分類的?看大陸出版的文學史,他是個台灣作家啊! 很多「外省作家」都把手稿捐給大陸,張秀亞女士亦是其中之一。 據聞「外省作家」普遍懷疑「本土」能善待他們的手稿。但此間熟悉大陸作業情況的人認 為,作家的藏書,如果不再打算閱讀,可以捐給內地。捐手稿則一定要慎重。 他們說,最早出面與作家接洽的人,不一定是接收手稿的人;接收手稿的人,能夠在這個 機構供職多長時間,他自己也不知道。這樣,最初的承諾,會隨著人事變動而變動,也會 隨著政策的變動而變動。今天他說你的手稿價值連城,明天說是廢紙,你也沒有辦法。即 便永遠都說是價值連城,但是卻有可能為了形勢需要而被塗改。 知情者說,柏楊先生的手稿,先是有一所內地大學要接收,承諾成立柏楊研究中心,後來 遲遲未動。中國現代文學館準備接受柏楊手稿,曾打算先作數位(掃描)處理,讓家屬保 留備份光盤,但手稿運出之前未能做到,運出之後何時兌現就很難說。 【2006/12/18 聯合報】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.240.186.30
bordergogo:中國有一所大學叫做「內地大學」喔? 12/18 15:24
j1019:反對"內地"一詞,中國是內地,那台灣是"外地"摟? 12/20 23:14
j1019:這就好像歐洲中心論下的"近東" "中東" "遠東"一樣......>< 12/20 23:15
Sinchiest:台灣的內地是南投 12/31 22:35
saram:你反對有何意義? 歌星說我要到內地去做巡迴演唱. 你解釋成 01/02 05:28
saram:他要去南投演唱嗎? 01/02 05:29
saram:你可以把台語寫成閩南語/福佬語/河洛語/鶴佬語, 誰能反對你? 01/02 05:31