看板 TalesSeries 關於我們 聯絡資訊
昨天收了一本青文翻譯的TOV攻略 覺得青文印的真的蠻不錯 所以想去收青文中譯的TOA攻略, 發現青文目前沒有貨,博客來也沒有貨 網拍上面,有兩個貴到不像話的賣家 攻略是2006年發行的,難道是有品切的可能 所以網拍才抬價嗎@@? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.58.17
KAMINA:原PO賓果了....不過TOA的攻略雖然詳細 但錯字不少 (回望) 04/07 14:16
suginamiki:拍賣太貴了 我請朋友幫我從日本帶日版 NT:600多 全新 04/07 15:41
suginamiki:我覺得原PO若看得懂日文 可以考慮買原文書 04/07 15:42
suginamiki:拍賣太誇張了 04/07 15:42
CHCOOBOO:TOA攻略把武器和SKILL都翻譯了反而造成我閱讀障礙..囧 04/07 15:52
CHCOOBOO:TOD2那本在拍賣也貴得很誇張 04/07 15:53
zoracheng:因為我不是很懂日文 所以..XD" 04/07 16:09
rxgenesis:那本把道具按五十音排是一大敗筆... 04/07 17:40
CHCOOBOO:因為青文都翻譯法米通版的攻略...然後就用了50音排列 04/07 17:59
dckmu:建議買NAMCO自家的那本(日文)因為排序跟附註都比較仔細 04/07 19:51
dckmu:青文那一本我覺得優點應該是附錄收了一些NAMCO沒放出的圖 04/07 19:52
CHCOOBOO:FAMI通攻略本的優點主要也只有多出一些額外的資料 04/08 17:25