看板 Tea 關於我們 聯絡資訊
對茶希望有一定的認識 自己上網查發現這兩種茶似乎在網路上都混稱居多 在板上跟精華區也搜尋過 不過好像找不到 (汗) 高手們可以說明一下嗎?? 如果能順便告知英文名稱那是最好 先感激 (跪) -- ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.184.84
sigwa:板上文章代碼 #19u7CSTU 我有寫過其中的一種說法.講青熟是老 06/01 14:21
sigwa:茶師掛的..講生熟是潽洱掛的..中文用字沒有絕對..要怎麼翻英 06/01 14:22
sigwa:文可能有困難 06/01 14:23