看板 Teacher 關於我們 聯絡資訊
有一種歌詞, 是中英文混著唱的, 例如: 「One night in北京,我留下許多情…」 又如「don't say goodbye …我不該讓眼淚流下來…」 請問一下,這種是某種修辭法嗎?還是某種句型?還是某種寫作手法/?? 謝謝。 -- 我的部落格,歡迎參觀,http://www.wretch.cc/blog/s8912002/ 寫的都不是心情,都是一堆有的沒有的文章… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.119.224.139
crabhunter :目前並沒有把語言混用視為修辭,也並非特殊寫作手法 06/24 13:02
crabhunter :不過有沒有可能用得多了被認定為某種修辭,不得而知 06/24 13:03
hachu3468 :不能算修辭,只能說一種創作手法 06/24 13:06
ikki :有修辭喔...飛白 06/24 13:13
ikki :這應該屬於飛白修辭中的方言飛白... 06/24 13:18
crabhunter :飛白應有借指某事某物的意義,目前的飛白定義沒有這種 06/24 13:28
ikki :飛白定義:故意用錯別字、方言、急澀語以增強表達效果 06/24 14:40
ikki :的修辭格 借指某事某物的那個叫借代 06/24 14:40
DioGirl :那請問飛白 跟所謂的「諧音」有像嗎? 06/24 18:41
togyodomoto :諧音是指諧音雙關嗎@@? 06/24 23:38