看板 Tennis 關於我們 聯絡資訊
念書念煩了幫翻詳細點 ※ 引述《blossomleave (blossomleave)》之銘言: : 10. Andy Roddick Serve 第十名 Andy Roddick 的發球 : Andy's serve was once the best in the game. During his prime, it could carry : him very far in majors. A few years ago on this list, this could have easily : been a top 3 weapon. 安迪的發球曾經一度是賽場上最棒的武器 在他的黃金年代 這顆發球可以讓他屢屢在大賽中過關斬將 這張排名如果出現在幾年前 那他的發球很可能輕鬆的名列前三 : Sadly, now that Andy's older, it isn't what it used to be. Although, his : serve is still one of the best, it's not as consistent as it once was and : people have seen it for so long, it is easier to return. : Don't feel too bad for Mr. Roddick, because it is still a top 10 weapon and : he has Brooklyn Decker to go home to. 令人難過的是 現在安迪老了 這顆發球也不是以前那顆了 雖然它還是網壇裡最棒的發球之一 但是它並不像以前那麼穩定了 加上大家看這顆發球也看了這麼多年 要成功的回擊也比較容易了 但是別為羅迪克先生感到難過 因為他的發球還是網壇十大武器之一 而且他每天晚上回家還有超辣老婆迎接 : 9. Sam Stosur Serve 第九名 Sam Stosur的發球 : This weapon has taken Sam a long ways. She made it to the French Open final, : basically just using her serve. 這項武器幫助她到目前為止得以走得這麼遠 她能夠殺入法網決賽 基本上都是靠她的發球 : The rest of her game might not be there fully yet her serve might be the best : in the women's game, although Serena might argue differently. : There is no debating however, that any other woman would love to have : Stosur's serve as one of their main weapons. 她在其他技術上也許還沒有那麼成熟 但是她的發球應該已經是女子網球裡最棒的 雖然小威可能不這麼認為 不過毫無爭議的 任何其他選手都會想要擁有Sam的發球作為她們自己的一項主要武器 : 8. Caroline Wozniacki Consistency 第八名 Caroline Wozniacki 的穩定性 : On the surface, nothing looks spectacular about Ms. Wozniacki's game. When : you take a closer look however, you see that she is like a human backboard. : She can out rally anyone on the tour, and has the speed plus the strength to : make it very affective, unlike some of the other women who just go out and : rally. 表面上 這位小姐沒有任何值得大書特書之處 但是當你仔細關注她的比賽 你會發現她根本就是人型擋球板 她可以在對抽中勝過任何對手 而且她有速度和力量讓她的擊球非常有威脅性 不像某些女子選手總是虛應故事的抽抽了事 : She is the closest player in the women's game to Rafa but she needs to add a : few more weapons herself. : The most surprising event that happened in the 2010 US Open was her going off : the grid in the semis and making so many unforced errors 她是女子網球裡最接近納豆的球手 但是她還需要給自己添購幾項武器才行 最令人詫異的就是今年美網四強賽 她突然斷電般的送出許多非受迫性失誤的脫軌演出 : 7. John Isner Serve 第七名 John Isner 的發球 : John Isner is a tennis player with limited mobility and play-making ability, : but has done a very good job at climbing the rankings. The reason being is : his enormous serve, being 6 foot 9 doesn't hurt. 他並非一個能夠常常快速移動和作出漂亮擊球的選手 但他卻能夠在排名上快速的爬升 理由就是那巨大的發球 六尺九吋的身高也成了助力 : Isner's serve might have past Roddick for best serve on the tour. It is : almost impossible for anyone to break his serve when he is hitting it : consistently. 他的發球可能超越了羅迪克 成為網壇裡最棒的發球 當他的發球能夠維持穩定 任何人想要破他的發球局都幾乎是不可能的任務 : Just take a look at Wimbledon, where he held his serve 69 times in a row : during the 5th set, and constantly hitting bomb aces while doing it. I know : this is one weapon I wish I had. 讓我們回顧一下今年溫布敦 在第五盤裡連續69次保發 而且不斷的轟出炸彈般的ace 歐我希望我自己也有這項武器 : 6. Novak Djokovic Return 第六名 Novak Djokovic的回發球 : One man that can handle the big servers just mentioned is Djokovic. The : Djoker can handle pretty much anyone's serve. There is a reason why is a top : 3 rated player in the world, despite having such an average serve himself. : The announcers at the US Open made a big deal about how Nole was the only man : in the top 50 to average more double faults than aces. 要說有什麼人可以對付強力發球 那就是Djokovic了 這個搞笑天王幾乎可以應付每個人的發球 而這也是為什麼他現在高居世界前三 儘管他自己的發球也並不突出 但美網的球評是有點小題大作了 對於他是世界前50的球手裡唯一一個平均雙誤比ace多的這件事 : What they failed to point out is that Novak might be the best return man on : the tour. I acknowledge that some people think Andy Murray is a better return : man, but I don't think so. 那些球評並沒有注意到 novak是賽場上最棒的回發球者 我知道有些人認為andy murray的回發比他更好 但我不這麼認為 : 5. Kim Clijsters Court Coverage 第五名 Kim Clijsters的球場涵蓋力 : There is a reason why Kim Clijsters has won the last 3 US Opens that she has : entered. While she has many weapons, like her forehand, it is her court : coverage that is her best weapon. Kim能夠贏下她過去參加過的三次美網頭銜是有原因的 的確 她擁有非常多的武器 像她的正拍 但是說到最好的武器 還是那驚人的球場涵蓋力 : Not only can she slide/do a split, to retrieve a ball, but she has mastered : the art where she can actually go from defense to offense while pulling off : that move. 她不只能夠做出切球削球 或者把球救活 她更是在轉守為攻的高難度動作上展現爐火純青的技藝 : She might not have the speed of some of the other women, but on a fast : surface like at the US Open it is hard getting the ball past her, and that is : why she remains the Queen of New York. 她也許沒有其他女子選手般的移動速度 但是在類似美網的快速硬地上 要把球打穿她的防線也是不簡單的 這也是他穩坐紐約之后的原因 : 4. Juan Martin Del Potro Forehand 第四名 Juan Martin Del Potro 的正拍 : We haven't seen Del Po in awhile because of his wrist injury but he is back : and that means the most powerful forehand in tennis is back. : The power he generates on his backhand but especially his forehand is the : reason why he can beat anyone in the world, just see last year's US Open when : he destroyed Rafa 6-2 6-2 6-2. 因為他的腕傷 我們有一段時間沒見到他了 不過他要復出了 這也代表著網壇最有威力的正拍也要回來了 他在正反拍擊球中爆發出的力量 尤其是正拍 正是他可以擊敗任何人的原因 我們只要回顧一下去年美網 他用三個六比二摧毀納豆 就知道了 : When you hear him crack the forehand live, it almost sounds like a cannon : going off. It might be the most devastating one shot in tennis. 如果你在現場看他轟那些正拍 那簡直就像是大炮發射 這有可能是網壇裡最具毀滅性的擊球 : 3. Serena Williams Power 第三名 小威的力量 : No one woman should have all that power! Kanye was right after all. The : difference between Serena and the rest of the women's game is her : unbelievable power coupled with her mental toughness. : Not only is her serve the most powerful, but her forehand and backhand might : be as well. 沒有一個女人應該擁有那種力量 小威跟其他女子選手最大的分野就在於那不可思議的力量 以及強悍的心理素質 不只是她的發球是最剛猛的 他的正反拍也是一樣恐怖 : She might not be as fast as she used to be, but she is still definitely as : powerful as she has ever been. Power by Serena sounds like a fragrance, but : in actuality it is one of the best weapons in tennis. 她可能不像以前那麼敏捷了 但是她絕對還是跟以前一樣生猛有力 "Serena的力量" 聽起來像是個香水的牌子 但事實上這可是網壇最有威力的武器之一咧 : 2. Roger Federer Footwork 第二名 Roger Federer的腳步 : While this might sound kind of lame as the number 2 weapon in tennis, it is : in fact Federer's best attribute. 身為十大武器之榜眼 腳步聽起來好像有點沒說服力 但事實上 這才是費德勒最棒的特點 : It was hard selecting just one weapon, since he and Rafa have so many but his : footwork is what make Federer great. Although, I was considering his serve : placement. 要給費德勒只選出一項武器是很難的 因為他和rafa一樣擁有太多太多 可是他的腳步成就了他的偉大 雖然 他的發球落點也是我曾經考慮的一項 : His footwork almost looks like he is hovering around the court, the way he : glides to every ball. He is always in position which allows him to strike the : ball with great force and at the same time placing it any corner. : When he was dominating in his prime, his footwork was similar to a forbidden : dance. 他的腳步讓他就像是一台直昇機一樣盤旋在球場上 用滑翔一般的姿態接近每一球 他總是早早到位 讓他能夠強而有力的擊球 並且精準的擊向球場的任何角落 當他全盛時期支配著網壇時 他的腳步就像黏巴達禁舞一樣精湛 1. Rafael Nadal Defense 第一名 Rafael Nadal的防守 : When you add up everyone's weapon and put it into one cyborg, you get Rafael : Nadal. It was almost impossible picking what his best weapon was, but : whatever it was, clearly was the No. 1 weapon in tennis right now. I went : with defense, because that is where it all starts from. 當你把所有人的武器熔合起來然後創造一個電子生化人 你會得到Rafeal Nadal 因為他有太多太棒的武器 要點出他最棒的一項是幾乎不可能的 但是無論你選了什麼 那都會是當今網壇裡最棒的 我個人認為是防守 因為那是讓他揚名立萬的一切根本 : When you watch, you think he literally will never miss a shot. Even his : mishits land in, and deep. : He has the best defense tennis has ever seen and it frustrates his opponents : so much that he breaks them down mentally as well as physically. 當你看他打球 你會覺得他幾乎不可能打丟任何一分 就算他沒有把球擊好 球還是會落在場內 而且落得很深 他擁有網球裡有史以來最棒的防禦 而這總是深深的重創對手 讓他在生理和心理上都能夠徹底擊垮他的敵人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 98.28.19.2 ※ 編輯: metamorphic 來自: 98.28.19.2 (09/25 04:47)
applst:推 謝謝翻譯 09/25 08:37
e8672596:推 09/25 08:49
slashmoon:雙誤比愛斯多有種莫名的笑點= = 09/25 08:56
LoveTipsy:翻譯的好棒 09/25 09:29
yotsuba:推 09/25 09:48
robinlee528:人型檔球板 XDD 09/25 10:08
h9885484:人型擋球板 XDDD 09/25 10:49
Ruri:該推 氣刀體一致嗎..XDD 09/25 10:51
Joego:翻譯得很順也蠻有喜感的 09/25 10:53
maxmiller29:推 09/25 11:03
saxer:第一名的防守 這裡就說明一切 http://tinyurl.com/25l3yan 09/25 11:18
singlecolor:感謝翻譯~ XD 但不覺得Sam只有靠發球才進法網決賽 09/25 11:20
e8672596:還有超級正拍XD 09/25 11:21
sula748:我覺得KIM比較像納豆 滿場跑而且回球都很犀利 09/25 12:31
sula748:但不可否認 Woz真的是銅牆鐵壁 凱貞心理應該有陰影了吧 09/25 12:32
e8672596:要慘敗才可能進步 09/25 13:14
kingdom:Sam還有我看過WTA最猛的大力金鋼正拍 09/25 13:58
OhMyAlex:saxer那個影片根本是豪洨球特輯 09/25 15:53
stony1990:感謝翻譯 09/25 17:01
s984847:Stosur的正拍真的很可怕... 09/25 17:02
SantanaJohan:那影片真的太扯了 09/25 17:13
VWilliams:其實我覺得Sam的正拍比發球好 Sam的發球現在絕大多數都 09/25 17:17
VWilliams:以kick為主 如果加上平擊或側切的變化會更難預測 09/25 17:18
VWilliams:Sam之所以快速場地成績沒有那麼好 就是因為發球被接習慣 09/25 17:19
VWilliams:之後就會很難打 09/25 17:19
singlecolor:我倒覺得光靠發球的狀態 無法說明她在快速硬地的表現 09/25 17:43
singlecolor:有時純粹是適應力的問題 能不能在當下辨別球的來勢 09/25 17:46
singlecolor:做出適當的回球 才是她在不同場地上要努力的關鍵點 09/25 17:48
singlecolor:不然不會一整場下來 UE3、40個 09/25 17:48
tonylf22:為啥沒有Dr.Ivo的發球 09/25 18:13
akuei26:我不懂,銅牆鐵壁跟最佳防守到底差在哪.. 09/25 19:35
james30603:我是覺得前者是抽不死 後者是打角度沒用 09/25 19:41
garlic1234:受迫情況下的回球回出不好處理的球也算一種防守阿 09/25 20:49
deeder:防守的方式不同 我覺得Kim的防守會讓對手覺得不管你這球 09/25 21:36
deeder:打在什麼地方 什麼速度 回來的球都不會是很好處理的 09/25 21:37
deeder:嗯...還是不太會講XD 09/25 21:38
metamorphic:我也覺得sam至少也有個正拍可以選 不過既然作者這樣講 09/25 22:37
metamorphic:也只好照翻囉XD 09/25 22:37
x5884864:Wozniacki比較像早期的Nadal以防守為主 較少主動反擊 09/26 00:10
x5884864:克媽就是反擊為主 跟現在Nadal除了維持大面積的覆蓋之外 09/26 00:12
x5884864:對手就算再留底線也有辦法反擊打出致勝球 09/26 00:13
x5884864: 在 09/26 00:14