看板 Tennis 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《caratacus ( )》之銘言: : 標題: Francesca Schiavone def. Svetlana Kuznetsova. : 時間: Sun Jan 23 20:38:36 2011 : → snooker:Barbora Zahlavova Strycova 76 67 63 Regina Kulikova 01/23 22:20 : → snooker:耗時 4 小時 19 分 01/23 22:20 : 推 leetaka:Strycova明天混雙會對上佳容組 先前雪梨莊謝也是輸她 01/23 22:27 : → blasteg:話說澳網的記者會居然問到總獎金的事.... 01/23 22:29 : → blasteg:Kuznetsova當場翻臉... 01/23 22:29 補上文字稿: 來源: http://tinyurl.com/6j59b2s Q. This might make you feel better. You've earned over 15 million dollars in your career and Francesca has earned only 7. Have you ever done anything with your 15 million? 這可能會讓你覺得好受一點,你的職業生涯總獎金超過一千五百萬美金,鳳姐只有   七百萬,你拿這一千五百萬做過什麼事情呢? S. KUZNETSOVA: What's happened with you guys? I see Roger's interview. You guys ask him what he does with his money. We sleep, put under my couch and I sleep on it every day I think. I have 17 or I don't know how many, 15 million. You just have to realize when everybody comes to me and says, Oh, you have 17 million. I'm like, Where are they? I don't see any. I'm same human as you are and we're all humans. I honestly don't know. It's exactly what people think. We're super rich and something like that. I'm talking now for myself. Looking at the total amount of money you earn in career, they think you have 15 million. You don't realize how much we spend for the team. You don't realize how much we pay for traveling, for hotels, for preparations. You don't realize with coaches, we pay them. It's pretty high charges. Higher you are, more you spend for your team. It's really a lot expenses. I'm not going to do a computer math here for you; I'm not good at it. But I like to count still. But there's lots of expenses and also we do taxes and few things that people don't realize. We're not like soccer players who just travel for travelling expenses. The team pays. We pay everything. I pay everything by myself. No federation, nobody helps me. Definitely to go up somebody puts money into you. My parents. Some people have been helped by sponsors. Definitely have to do a lot of expenses. It's not like I have under my couch 17 million. You can come and check though. 先預祝兩位前後任法網冠軍今年有個豐收的一年! 也就是不負責任只翻譯問題就閃人的意思 (汗) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 110.24.74.61
snooker:關於 Federer 的訪問內容,可參考 Federer 版 7221 篇 01/23 22:42
blasteg:感謝 01/23 22:45
shchw:記者真的很白目 XD 01/23 22:45
AlexisK:Kuz的回答真酷~ 記者就是這麼無聊 01/23 22:46
snooker:第一個問題也蠻有趣的: 01/23 22:47
highway61:今年記者很怪,其實Wozniacki也有被問到錢的事 01/23 22:47
highway61:啊是有銀行贊助要拉客人嗎 01/23 22:48
bochi91:沒問題能問了嗎 = = 01/23 22:48
snooker:Q: 你有想到要超越去年 Isner 跟 Mahut 的馬拉松紀錄嗎? 01/23 22:49
snooker:S: 有啊,有想到,但是鳳姐比我想像得還要快就結束了比賽 01/23 22:49
DreamerSun:有影片嗎? 01/23 22:51
snooker:影片要麻煩好心板友到官網找一下了,感恩 (想睡了) 01/23 22:53
hollowmanx:記者可能希望她說一些什麼做公益啦之類的事 但是錢是人 01/23 23:11
Kamelie:記者是要她們捐錢嗎 =,,= 01/23 23:11
hollowmanx:家拚死拚活拚出來的 她怎麼花乾你什麼事... 01/23 23:11
counterpunch:記者以為這些是淨賺嗎? 必要的花費可多了,還有稅 01/23 23:23
sixsix666:白目記者= = 01/23 23:33
DreamerSun:庫娃這種等級的選手,錢該都不是問題了吧 01/24 00:28
DreamerSun:光代言那些就很可觀了呢!! 01/24 00:29
hoegaarden:其實越有錢的人越愛喊窮 只有傻瓜才會拚命展示財力 01/24 00:56
hoegaarden:庫娃顯然是聰明人 這種問題怎麼可能拿來暢談啊 01/24 00:59
currant:Kuz回答一針見血 01/24 03:08
ashin1069:不做功課的記者全世界都有啊 (  ̄ c ̄)y▂ξ 01/24 12:53
jcyl:有看到一篇文章說 Kuz記者會時,Sharapova探頭進來看他,問他 01/25 00:35
jcyl:怎麼樣(應該是也為Kuz的比賽感到讚嘆),Kuz說記者在問我錢怎 01/25 00:36
jcyl:花,Sharapova就對記者笑說,她都給我啦!! 01/25 00:37