看板 Tennis 關於我們 聯絡資訊
莎娃回憶青少年與謝淑薇交戰 為納達爾出局感到遺憾 http://sports.sina.com.cn 2012年06月30日02:47 新浪體育微博   新浪體育訊 經歷了與皮隆科娃的苦戰後,莎娃在和謝淑薇的比賽中打起了12分精神 ,俄羅斯美女也如願收下一場完勝。對於自己今天的發揮,莎娃是相當滿意,而談到她的 對手時,莎娃也和記者分享了青少年時期的往事。   溫布頓今天掛起了大風,這對球員也提出了更高的要求,莎娃也對自己的表現做出了 評價。“確實比前兩場要困難,不過對手也面臨同樣的情況,這對雙方來說都是公平的 。我想面對這樣的狀況,你只能更加的耐心,或者說更聰明一些。總的來說今天的表現不 錯,考慮到天氣狀況,我對自己的發球還是相當滿意 的。”   納達爾昨天爆冷止步第二輪,在為拉法感到遺憾的同時,莎娃覺得這也是網球的魅力 所在。“我的反應?你說的是網球還是足球呢?我還是更願意說網 球。拉法有點不走運 ,但這就是網球,你永遠不知道對手會如何。我們經常會說不管你是第1還是第100,你還 是要盡全力打好比賽。”   莎娃下一輪的對手是利斯基,莎娃覺得如果想拿下比賽,就必須不斷提升自己。“每 場比賽你都需要調整。我的目標是,在這兩周內我不斷的提升手感, 面對越來越困難的 對手。過去兩輪的比賽都十分艱苦,她們都是非常好的草地賽選手,回球又低又危險。在 今天這種條件下,你可能要更努力些。闖入第四輪當然會 讓我很開心,但我還有很大的 提升空間。”   莎娃和謝淑薇在青少年時期算是對冤家,但轉為職業後的成績卻有天壤之別。莎娃今 天也與記者回憶起兒時的往事。“你覺得她是因為在1號球場才有這樣的發揮?當然不是 ,她一直都非常出色。我們在青少年有過很多次交手,她的切削和小球曾是我的夢魘和她比賽時我總是想,她是在哪學的網球,這麼出色的雙正雙反,從容的變換握拍方式。 不過從青少年時期後,我們就再也沒交過手。她是個非常出色的選手,不過可能在其它球 場她不會這麼從容,就像今天她有很多精彩的小球、切削都讓在場的觀眾瘋狂。”   月初的羅蘭加洛斯,莎娃實現了全滿貫的榮耀,謙虛的她表示仍有提升空間。“我不 會說自己精通各種場地,從不滿足現在所取得的成就,你必須不斷的向前向前。我總是 覺得自己還有提升的潛質,這也是鞭策我前進的動力。談到場地的變化,我享受速戰速決 的比賽。但在紅土場同樣可以學到很多東西,如何移動、 如何的相持,這個構建比賽的 過程相當有趣。來到這裡,進攻才是王道,想靠防守贏得比賽太困難了,儘管這幾年球速 變慢,但它還是速度最快的場地。”   (stefan) http://sports.sina.com.cn/t/2012-06-30/02476119443.shtml 莎娃好感度+100 很好奇謝淑薇有這麼好的實力,為何後來成績跟莎娃有一大段差距 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.176.8.233
october9:好感度+100!! 06/30 03:11
nixon:基礎實力有差啊 06/30 03:11
gibyezethe:後天資源也有差吧 06/30 03:12
devatara:淑薇後來迷失了幾年也有差吧 06/30 03:13
rps12369:迷失好幾年是什麼意思?? 06/30 03:22
chuo:國家有差(?) 06/30 03:22
pppeeeppp:後天資源差很多...淑薇現在有了教練 成績躍進一大步 06/30 03:23
pppeeeppp:如果淑薇有莎娃的資源 我相信top50不會是問題的 06/30 03:24
pppeeeppp:甚至是top30 or 20 都是可期許的吧~ 06/30 03:24
pppeeeppp:身材有差 資源有差 訓練也有差~ 但看到淑薇現在打球 06/30 03:26
pppeeeppp:很替她開心 ~ 也希望她可以樂在打球 球打的有意義~ 06/30 03:26
malisse74:莎娃現在的資源也是自己賺來的啊 非企業培養 06/30 03:28
fred1810:以前阿 06/30 03:36
panjanhon:還是身材優勢吧 06/30 03:55
chiaolin:發球 好像很難救....當初公主也是這個環節一直被巴 06/30 03:56
saniblue:莎娃跟她爸當年也很苦, 06/30 04:38
saniblue:http://0rz.tw/wzGrQ 06/30 04:39
saniblue:有沒有贊助當然有差,但是有沒有好的態度讓人贊助也是環節 06/30 04:39
saniblue:台灣政府給的資源其實比俄羅斯多,像勞模連贊助都沒有 06/30 04:40
saniblue:年少輕狂的往事確實讓她失去很多,現在懂把握就好 06/30 04:41
saniblue:其實幾乎每個成名球員背後都有心酸的故事,東歐的更是如此 06/30 04:44
saniblue:莎娃的故事:http://baike.baidu.com/view/24478.htm 06/30 04:45
micbrimac:沙娃的例子不能用國家有差來說名,因為她不是俄羅斯培養 06/30 07:26
jameskoko:只能說 莎娃她的長相絕對有不小的幫助 06/30 08:21
kerry0496x:後天資源和先天條件都有差 而且 亞洲選手在青少年 06/30 08:44
kerry0496x:時期本來就很強(例如小楊) 可是到了成年 因為發育 06/30 08:45
kerry0496x:很容易被比下去 亞洲人身體發育完後 體力已經不如前 06/30 08:45
kzadb:雖然不中聽,但是淑薇之前的練球態度本來就有問題,不然以這 06/30 08:50
kzadb:種球感加上技術,會到現在才出頭? 06/30 08:51
kerry0496x:反正主播有說 謝的雙打很受選手歡迎啊 那就專攻雙打 06/30 08:51
iamthebest08:至少淑薇現在終於知道為什要打球了 06/30 09:23
iamthebest08:很開心她至少沒有在網壇消失啊 06/30 09:23
pppeeeppp:之前不是寫說 因為友情和感情的雙重背叛XDDD ??? 06/30 09:24
iamthebest08:而且我覺得東西方體格還是有差 06/30 09:25
artart:鬼扯蛋 西方人看東方人不都長得一樣 06/30 09:28
iamthebest08:你別來吵 嘴砲你不是最會 06/30 09:30
bochi91:推莎娃 06/30 10:26
littlegreen:資源差太多了...換外國教練的選手成績都能進步 06/30 10:43
curran:最主要還是身材跟體能吧! 06/30 10:48
pppeeeppp:好句分享 永遠不要和白痴爭辯 ... 06/30 10:57
pppeeeppp:因為他會把你的智商拉到和他同一水平, 06/30 10:58
pppeeeppp:然後用豐富的經驗打敗你! (ps 我可沒說任何人是白痴喔) 06/30 10:58
yuibo:沒想到莎娃還記得以前交手的事XD 06/30 11:05
saniblue:該高興的是台灣媒體沒有挖網球選手醜聞的興趣 06/30 11:10
saniblue:不然到最後一定會變成互相潑臭水的大爛鬥 06/30 11:11
iamthebest08:台灣人的國球 真的是贏球 有的垃圾 只會嘴砲 06/30 11:11
saniblue:有些東西至少沒那個市場那個興趣讓人挖掘 06/30 11:11
iamthebest08:大概是因為沒看過淑薇這種打法吧 = = 06/30 11:11
saniblue:那就留給大家乾淨的餘地不用去參與 06/30 11:12
iamthebest08:淑薇找了澳洲籍教練 成績真的上來很多 比四年前澳網 06/30 11:12
iamthebest08:16強 還更有競爭力 06/30 11:12
saniblue:大家就網球歸網球,其他東西就別管了(管了社會也不會進步 06/30 11:13
coffeemilk:淑薇需要增加點肌肉, 增強發球質量與回球的速度力道, 06/30 11:37
coffeemilk:配上她的手感一定更強. 06/30 11:38
MSme:淑薇從前態度不夠成熟,錯過好一段黃金時期 06/30 11:53
MSme:現在可以確定,她回來了 06/30 11:53
Eeli2008:有些地方跟原文差蠻多的...可以去WTA官網看看 有些意思 06/30 12:26
Eeli2008:根本跟原來相反 06/30 12:26
Eeli2008:有些形容詞也不存在@@ 06/30 12:28
ShadowJazz:外國教練好就去請阿, 沒人禁止 06/30 12:28
Eeli2008:指莎娃發言的部分 06/30 12:29
ShadowJazz:沒錢請外國教練? 那就怪自己沒錢吧 06/30 12:30
MSme:教練很貴啊XD 06/30 12:30
Eeli2008:http://tinyurl.com/6m4h6ep 06/30 12:31
ShadowJazz:網球, 高爾夫這類的運動本來就有錢人在玩的 06/30 12:31
MSme:她翻譯的的確怪怪,我有先看過原文 06/30 12:31
MSme:淑薇這個教練一個月好幾十萬,也是發狠請了XD 至少目前效果 06/30 12:34
tenniset:以前也看過翻譯有誤的情形,有時可能是一廂情願的腦補? 06/30 12:36
ShadowJazz:這新聞的中文翻譯真是亂七八糟 06/30 12:43
ShadowJazz:莎娃從頭到尾沒有說謝淑薇出色 06/30 12:45
MSme:莎娃對於淑薇從前評論翻譯大致正確,但對比賽的過程怪怪的 06/30 12:46
MSme:莎娃算滿平實的敘述感想 06/30 12:47
chopsquad:真的是亂翻一通 XD 難怪看起來不像莎娃的語氣 06/30 13:09
musicforever:消失的那幾年吧T_T 06/30 13:56
Allenden:贏球的球員在賽後稱讚對手的表現,已經流為必要的型式 06/30 14:40
Allenden:淑薇固然打的不差,但真的毋須過度解讀莎娃講了什麼 06/30 14:42
Allenden:而且比照原文這篇新聞沒有亂翻 06/30 14:45
Eeli2008:可是明明就翻得很離譜 原文是說今天在草地上謝無法施展 06/30 15:31
Eeli2008:多變的球技 06/30 15:32
Eeli2008:還有I knew her game really well 翻成她打得好? 06/30 15:32
Eeli2008:這可不只是語氣的差異而已 語意完全有誤 06/30 15:33
Eeli2008:^無法'完全'施展 06/30 15:34
redsuck:zkow 06/30 15:41