看板 Theatre 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Escude (很好的彆扭者)》之銘言: : ※ 引述《wumeila (wumeila)》之銘言: : : Out, out, brief candle! : : Life's but a walking shadow, a poor player : : That struts and frets his hour upon the stage, : : And then is heard no more. It is a tale : : Told by an idiot, full of sound and fury, : : Signifying nothing. : 一方面抒發對Lady Macbeth之死的感慨 : 另一方面也是在四面楚歌的情況之下 : 道出他對人生略帶悲觀與諷刺意味的看法(不過同時卻還是很嘴硬覺得自己不會死:p) : 老莎的劇本中我最喜歡Macbeth : 主要是因為Macbeth這個角色的人物個性與特質 : 充滿矛盾,亦正亦邪,在我看來有血有肉很富人性 因為這樣...所以有些評論家把Macbeth視為vallian tragedy 其實 Lady Macbeth..我也蠻喜歡的 總體而言 我覺得這部戲的戲劇張力很強 短短的...但很精采!!! : (Macbeth有時會讓我想到項羽,雖然關連性沒有很高:p) 不過在最後還真有點四面楚歌....我個人覺得他應該也算是 tragic hero... : 老莎的劇本在台灣有一拖拉庫的翻譯(其實對其他劇作家的劇本蠻不公平的) : 大家不妨去找來讀一讀--當然能讀原文更好啦^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.217.205.73
Escude:我也蠻喜歡Lady Macbeth,跟其他莎劇女性 推 61.70.206.23 06/06
Escude:比起來比較不同~最接近的應該是King Lear 推 61.70.206.23 06/06
Escude:的兩個女兒吧,不過也有些許差異~ 推 61.70.206.23 06/06