看板 Timberwolves 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jerod (KG4MVP)》之銘言: : http://www.startribune.com/wolves/story/1247333.html : This was not a huge move, but it was a step. Perhaps the first of many, : suggested Kevin McHale. : McHale, the Timberwolves' vice president of basketball operations, sat down : Thursday to discuss the trade that sent point guard Mike James and forward : Justin Reed to Houston in exchange for forward Juwan Howard. 這個交易只是灰狼的第一步 : It allowed the Wolves to trade a disgruntled guard for a sizable forward who : professed to be thrilled to be coming here. McHale and coach Randy Wittman : characterized the move as being as important both for on-court performance : and locker room chemistry. McFail跟Wittman認為換來Howard對球隊的影響是正面的 : McHale also suggested that it is only the first in what could be a series of : moves designed to reshape a Wolves roster that has underachieved the past few : seasons. : "We have more stuff we're planning on doing," McHale said. "So I'm sure I'll : be talking to you guys again very soon." McFail請大家拭目以待,看他會做出什麼腦殘的交易 : For starters, this helped balance out a guard-heavy roster while giving the : Wolves a seasoned veteran with the reputation of being a hard worker. The : team tried hard to sign Howard in free agency in the summer of 2003. 後衛人變少了 : Back then, Howard chose Orlando over the Wolves, a decision he said he : second-guessed more than once. : "Truthfully, it should have happened four years ago ... ," Howard said. "It : was always in the back of my mind when I was in Orlando. Nothing against : Orlando, but I felt I should have signed with Minnesota. But now we've found : a way to make it happen. And I'm looking forward to the challenge." Howard客套話 : Howard's role on the team isn't set. Neither he, McHale nor Wittman would say : whether they expect him to even be a starter. What they all agree on is that, : at age 34, Howard has not ceded much to age. Howard remembered only one : significant injury, when he was in Houston playing, ironically, with James. A : freak collision caused a hyperextended knee. Howard跟MJ之間的孽緣,也是Howard生涯中唯一一次的較為嚴重的運動傷害 : Other than that? Howard has stayed healthy. : "Everybody at 34 loses something ... ," McHale said. "But you gain so much : mentally that it's kind of a trade off. If you can stay healthy, the drop-off : isn't as much as you would expect it to be." 人到了34歲就該用頭腦打球了 : Howard's numbers were down this season compared to his career averages, but : he played extensively when Yao Ming was hurt. The Wolves played the Rockets : twice during that time and were impressed with Howard's ability to be : productive playing bigger minutes. 給Howard足夠的時間,他可以打的像all-star : Wittman said Kevin Garnett was on board with the move, and Howard said he and : Garnett have been friends since they worked out together in Chicago during : the offseason early in Garnett's career. KG跟Howard是好朋友 : Garnett made no secret that he wanted some veteran big-man help, both on the : court and in the locker room. Howard appears to be someone who can do at : least a little of both. 所以Howard來了 : "I don't think Kevin wants to be the lone one who had to do a lot of things : like that," Wittman said. "Having another guy who knows the ropes, knows the : rights and wrongs [is good]." 家有一老如有一寶 : Howard, in St. Louis where he is watching his 15-year-old son, Juwan, take : part in a basketball camp, sounded thrilled with the move. : "Truly I am excited about this trade," he said. "I'm looking forward to : coming to Minnesota. ... I see myself fitting in well, as far as being a : contributor on the offensive end as well on the defensive end. And, more : importantly, being a leader ... being a veteran who has spent 13 years in the : NBA, I have a lot of experience." Howard很開心可以加入灰狼這個大家庭 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.209.1.47
archerdino:糟糕 我好像越翻越短了... 06/17 12:48
wflower17:這種翻譯不錯阿 簡潔有力 呵 06/17 18:42