看板 Timberwolves 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jerod (KG4MVP)》之銘言: : http://0rz.tw/dc2IG : 今夏測試重頭戲 Corey Brewer 、 Julian Wright 、 Al Thornton 、 Thaddeus Young : 請翻。 : So, that's what it must have been like watching Hulk Hogan hit the weights on : one of those outdoor gyms near the beach in California (circa 1990). : Instead of seeing Hogan's veins pop out of his arms on a 100-pound bicep : curl, those present on Target Center's main floor Friday morning saw Florida : State's Al Thornton hammering a dunk, Florida's Corey Brewer draining a : three, Kansas' Julian Wright swatting a shot or Georgia Tech's Thaddeus Young : executing a cross-over dribble. 星期五早上Target Center有場大戲上演。分別是Al Thornton爆炸灌籃;Corey Brewer 三分轟炸;Julian Wright的火鍋秀:Thaddeus Young的閃電過人 (swat a shot是把球敲掉的意思??) : "It was a great workout," said assistant general manager Fred Hoiberg. "Those : guys really got after it hard, really competed and wanted to win every : drill." : "This is one of the best workouts in terms of top prospects, and this is how : it's going to be night in and night out," said a drenched-in-sweat Wright. : Of the four workouts conducted by Minnesota leading up to the June 28th NBA : Draft, Friday's featured the most impressive collection of talent to date. : All four players are athletic, long (between 6-7 and 6-9) and versatile -- : three of the favorite buzz words for talent evaluators. : And things were getting fierce. Real fierce. : "I asked Corey if they wanted to (stop), and he said, 'No, let's keep : going,'" said Hoiberg. "That's the kind of competitors those guys are. They : are winners, all four of them. They all bring something different and : something unique." 今天測的都是6-7到6-9的球員,都是很有才華的球員 市長說”今天的workout太讚了,大家都很認真,都想贏,大家都投注全部的力氣” ”我問 Corey Brewer你們要不要休息了,他說我們再繼續打!!” : Of course, it wasn't all cupcakes and fireworks; there were plenty of missed : shots, collisions and turnovers in the 1v1 and 2v2 drills we watched. It was : clear that the prospects were collectively fatigued, as for some, it was : their fifth workout in as many days. : "It's a grind," said Brewer. "You go from city to city, working out for : different teams, and this is my fifth workout. You have no days off really." : However, if anyone betrayed what must have been a tired set of legs, it was : Thornton. Though he may not be as high on Chad Ford's "Top 100" as Brewer (6) : or Wright (8), Thornton (10) looked as solid as Hulk's left pectoral after a : bench-press session. 當然workout不是完美,一定有一堆失誤和失投在這一對一或二對二的比賽裡 ”workout真是硬,你每天從一個城市飛到另一個城市去workout,這是我的第五個workout 幾乎沒有時間休息,”brewer說 : "No brainer," said an on-looking Randy Foye when asked who stood out. "The : kid Thornton from Florida State. He's a beast. He plays really hard and he's : aggressive." : "I'm aggressive, and I can provide a scoring punch right away," said : Thornton, who hit 45 percent from three-point land in college. "I play : defense with intensity, rebound, and feel like I'm a great teammate getting : along with the guys." : No one has seen more of Al recently than Corey Brewer, who has already been : in five workouts with Thornton for different NBA teams. : "Al Thornton impresses me every day," said the two-time national champ. "He's : a beast. Your body takes a beating every time you go up against him. I really : respect him; he's a warrior." 在旁邊看的Foye說” 佛羅里達州大的Thornton實在太猛了,他打球很積極很有侵略性” Thornton說”我打得很有侵略性,我可以馬上幫球隊得分!”他大學三分球命中率45% ”我還可以防守和搶籃板,而且我將會是個好相處的隊友” 對Thornton印象深刻的還有Brewer,他五個workout都跟Thornton一組 "Al Thornton每天都令我印象深刻,他真是個猛獸,我每次想防守他時都覺得自己的 身體受到重創,我真的很尊敬他,他是個勇士!” : A power forward in Bobby Bowden land, Thornton will switch to his more : natural (according to him) 3 position next year. However, it's important to : consider that the particular drills run in these types of workouts -- namely : 1v1 and 2v2 drills in pick-and-roll or low-post-entry-pass settings -- : probably fit Thornton's skill set better than that of Brewer or Wright, who : excel in the open court. : "Some are better in a 5-on-5 setting," explained Hoiberg. "That's the one : thing you don't get here, is watching them get up and down the court. A few : of them, if you put them out 5-on-5, they'd show way better than 1-on-1 or : 2-on-2." Thornton將可以被要求打三個位置(2,3,4號)。 但workout的表現跟workout的型式有關 像一對一或二對二的擋切和低位單打對Thornton很有利的 在這方面他的技術比Brewer or Wright都好!在這種半場比賽中 市長說 ”這種半場的是一種 但五打五又是另一回事,有些東西還是要看全場比賽才準” 這就是為何市長,Kevin McHale和全部的工作人員花整年去看他們比賽的影帶 了解他們在不同狀況的表現 : That's why Hoiberg, Kevin McHale and the entire Wolves' staff spend all year : watching these players in as many different situations as possible. : "You try and take what you can out of these workouts, combine that with all : the scouting you do with these guys throughout the year and their careers, : and you try to make the right decision," stated The Mayor. : For example, anyone who watched the NCAA tournament saw what the Final Four : MVP Brewer can do in the open court, skills that weren't going to come out : playing the thicker Thornton 1v1. 想必大家看過NCAA總冠軍賽Brewer的表現,像這種東西在和 Thornton 1v1是看不出來的 : "I think I can bring solid defensive abilities on the wing, and a versatile : transition game on offense," offered Brewer, who said he would fit in nicely : on the wing with the Timberwolves. While he identified shooting his jumper : consistently and improving his handle as key needs, he said that what : separates him from other guys is his proven track record as a winner. : "Not too many guys won as much as I did in college," he said. "I'm going to : bring a winning attitude no matter where I go." ”我想我能防守,和多元的進攻”brewer說 他說他很適合灰狼的隊形 ”沒有人比我在大學贏過更多球,我會把贏的態度帶到我去的地方” : Another guy who won a lot in college is Wright, whose Jayhawks were a No. 1 : seed who reached the Elite Eight before bowing out to UCLA. : "I'm a pretty good playmaker in the flow of the game, and in the open court," : said Wright. "I can do a lot of the little things that are necessary to help : a team. The face of the team is Kevin Garnett, but coming in here I feel like : I'd be able to mesh real well in terms of being able to play a lot of : different spots and make things happen." 另一個在大學也贏很多球的是Wright, ”我在流動的比賽中是很好的playmaker" "我可以做很多小事幫助球隊,灰狼的老大是KG,我覺得我會在狼隊適應的很好 我可以製造有利的條件給灰狼” : As a 6-9 playmaker with long arms, Wright showed off his passing skills and : swatted a few shots in the 2v2 drill, but did struggle to find consistency on : his jumper. Meanwhile, the explosive Young looked quite solid for an 18-year : old, betraying some earlier reports that he's skinny and will get pushed : around. 這個6-9的playmaker有很長的手,他展現了很好的傳球,也煽掉了幾個球 在這2對2的比賽中 但他的跳投還是鳥鳥的 : "I've always had big shoulders," he explained. "Right now I'm starting to : fill out, and I've actually gained a lot of weight since Chad Ford put those : comments up. I'm getting there." 另外,才18歲的Young也展現了自己的身體強度, 改變之前人家說他瘦的疑慮 Young說”我有很強的肩膀""我也增加了自己的體重和肌肉” : In summary, it was an impressive workout for four prospects who promise to be : heard from often in the coming years: Brewer did nothing to suggest he won't : be a great player and perhaps a steal at the No. 7 spot ... if he's still on : the board; Young's name reflects his age if not his basketball maturity, but : in this workout he didn't outplay anybody; like Brewer, it wasn't the best : setting for Wright, but his talent is undeniable. : Alas, if it's possible for one player's stock to rise in such a brief window, : Thornton's was like Apple's promises to be after the iPhone hits stores. As : KFAN's Paul Allen would say, "He NICE!" Summary: 1.有人懷疑Brewer的能力,但他沒讓人失望,他還是有可能在第7被選走 2.Young還是很菜 3.像Brewer一樣,Wright的狀況還是不是太好,但他的才華是沒有被懷疑的 4.如果球員有股票的話,請買Thornton,這傢伙的身價正在上漲中!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.248.189.75
balabalaba:所以都想來灰狼就是了...科科 06/17 13:41
※ 編輯: hilario 來自: 60.248.189.75 (06/17 21:21)
hilario:反正就推銷自己就是了 06/18 16:09