作者LinChihChei (我是MVP林志傑)
看板Timberwolves
標題Re: [外電] McCants: Garnett doesn't want to go
時間Mon Jul 9 23:54:09 2007
※ 引述《jerod (KG4MVP)》之銘言:
: http://www.twincities.com/timberwolves/ci_6329241?nclick_check=1
: LAS VEGAS - One of Kevin Garnett's closest friends on the Timberwolves said
: the face of the franchise doesn't want to play anywhere else.
: Guard Rashad McCants has heard all the trade rumors and speculation about
: Garnett but doesn't buy it.
狼王隊上最好的朋友之一說你從這個巨星臉上可以看出他哪裡都不想去
拉蝦人聽到所有的交易傳言還有關於狼王的質疑, 不過他什麼都不信
: "We really try not to talk about basketball when we're around each other,"
: McCants said Sunday. "It's a friendship. We try to leave that on-court stuff
: out of the way. But we talked about it a couple of times, scenarios and
: places. There's no other place he wants to be. When you're a king in your own
: kingdom, why would you want to go somewhere else?"
拉蝦人說
"我們真的試著聚在一起的時候不去談論到籃球, 這是麻吉的友情
你該把場上的東西留在場上, 我們的確有討論過幾次關於那些傳言的問題
但是沒一個地方是狼王想去的, 當你已經是個國王, 何以還要成為流亡政權呢"
: The "it's cool to be the king" line of reasoning could keep Garnett in
: Minnesota.
: But Garnett could force the trade issue if he decides being a prince on
: another team, especially a championship contender, would be preferable.
: McCants didn't sound too worried that Garnett would be wearing a different
: jersey next season.
"當國王很酷"似乎是個狼王不會走的合理理由
但是當狼王想到別隊去當個王子, 而且是為了冠軍而流亡出走呢?
拉蝦人拉了一尾蝦上來, 然後說: 這沒什麼好擔心的, 他下季還會是狼王
: "I heard the same kind of thing last year," McCants said. "It's a recurring
: act just to stir up some controversy and so forth. K.G. doesn't want to go
: anywhere. I don't want him to go anywhere. I know a lot of the Minnesota fans
: don't want him to go anywhere. But it's a business, and we just have to
: respect (management's) decisions."
拉蝦人慢慢把雞肝串到釣勾上, 然後說
"這些老梗我去年就聽過了, 反正總是會有些交易傳言的假設跟有人喜歡興風作浪
反正我大哥狼王不會想離開我也不想他走, 狼迷當然也不想要他走
反正公事公辦, 到時候還是看制服組怎麼搞就是了"
: The potential suitors for Garnett in recent weeks reportedly included the
: Phoenix Suns, Los Angeles Lakers, Golden State Warriors and Boston Celtics.
: Garnett has said he wants to be surrounded with players who could help him win, and in order for the Wolves to reach the playoffs, the younger
: members of the Wolves competing in the Las Vegas summer league must improve.
: Vice president of basketball operations Kevin McHale has labeled McCants,
: Randy Foye and Craig Smith as the team's nucleus for the future, and they are
: expected to see plenty of playing time next season. First-round draft pick
: Corey Brewer also will be in the mix.
最近潛在的狼王配套交易牽涉到太陽, 湖人, 勇士, 塞爾提克
狼王說過他想要到有強力輔臣能夠幫助他贏球的陣營去
所以這些幼狼今年一定要好好進步
整天不做事領乾薪的甘心副總裁麥克海爾已經指名了
冉˙佛, 克雷˙斯密, 拉蝦人將會是球隊未來的核心
他們下一季也會有許多上場時間, 當然別忘了還有摳瑞˙哺乳爾
: They could be an impressive unit in a year or two, but it's a stretch to
: expect them to lift the Wolves to the playoffs this season.
: The Wolves' front office must know that. McHale said recently he's working on
: trades to improve the roster, although he said he wouldn't trade Garnett
: unless it gave the team the "best opportunity" to win.
他們再一年或兩年將會非常亮眼, 但當務之急是他們能否將灰狼提升到進入季後賽的水平
制服組該好好努力了, 麥克海爾虎爛說最近他一直在尋求交易的機會
同時強調他不會交易狼王, 除非對方給他最有可能贏球的關鍵機會棋子
: Smith said he tries to ignore the trade talk. He said teammates assume
: Garnett will be a member of the Wolves next season.
: "But you never know," Smith said. "It's a business."
: If the Wolves do move Garnett, an up-and-coming core of young players
: assembled to complement an all-star suddenly would be thrust into much bigger
: roles. And they wouldn't have Garnett to show them the way.
斯密說, 他試著忽略那些交易傳言, 隊友也都假定下一季狼王仍是狼王
但他也說, 你永遠不會知道的, 那是公事
一旦狼王真的走了, 這些正在成長的未來之星將馬上必須扮演起全明星球員的角色
而他們也不會有個王來引領他們前進
: "It would change a lot," Smith said. "I learned a lot in one year from him.
: He's been a great leader and a great friend off the court. I'd hate to see
: him go."
斯密說
"那將會是個巨變, 我從賈奈特身上學了很多
他是偉大的主席, 偉大的領袖, 偉大的統帥, 偉大的導師~~~~毛~~喔不是啦
他是個偉大的領導者而球場下是個好朋友, 如果他走我會憾恨!"
: The Wolves are scheduled to play five summer league games, including
: tonight's opener against New Orleans. The summer league is a showcase mostly
: for young players and those hoping to get a shot at making an NBA roster.
: For McCants, Foye and Smith, the summer league is a chance to develop their
: skills in hopes they can help their team reach the playoffs for the first
: time since 2004.
: They hope that team will include Garnett.
灰狼表定要打五場夏季聯盟比賽, 包含今晚對上紐奧良
夏季聯盟是年輕球員證明自己的場合, 他們希望在這贏得NBA的一席
對於拉蝦人, 冉佛, 斯密, 夏季聯盟是他們建立自己技術與默契的好場合
也希望藉由這個契機讓他們建立能夠帶領灰狼重返季後賽的常勝機制
他們希望這個機制一定要涵括狼王
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.35.34
推 bhdog:@_@" 訪問的時候他是真的在釣魚喔... 07/10 01:43
推 PowerCable:沒有吧 看外文內容 他在開玩笑的 07/10 01:48
推 EDGEbird:推"雞肝串到釣勾" 07/10 08:27
推 LinChihChei:沒有啦 只是拉蝦我就想到釣蝦而已 07/10 09:31