作者SuperTaco (TO-FU OYAKO)
看板Tin-Ha
標題Re: [黑豹] 716 一代天驕
時間Sat Mar 29 11:23:48 2008
※ 引述《sw0079 (雲殤)》之銘言:
: 藍鷹大戰龍求道,十招為限九招過
: 鐵忠吠陀尋記憶,豈知轉眼殺劫至
: 感想:
: 1.藍鷹以後一定會廢掉
: 2.黑豹完全沒出來
: 3.薔薇將軍戰鐵忠的那一幕 根據我的觀她至少有D罩杯
我怎麼一直覺得薔薇將軍是人妖 XD
D應該是嘎奶...
不要跟我說,學了華巖心經以後
就可以跟電視上的女明星一樣二次發育啊 ˋ(′ε‵")ˊ
: 4.目前的整體情勢 大概是老馬要想出一個更好的魔王想不出來 暫時使用六大魔首
: 來的手法來拖戲 照這樣子 每期都介紹一個魔首 一個月的稿費就入手了 在加上回憶錄
: 嘖嘖嘖 漫畫家真好賺錢啊
老黃這回的龍虎門也是啊...(嘆)
外傳畫過的本傳還可以拿來回憶
等到老馬哪天也發現,原來還可以出外傳來騙的時候....
: 5. 不知道山海經當初海外通行版本死哪了 那時候無真不也是印了一大堆嗎 照時間先後
: 順序來看應該是練山海經的人比較多啊 怎麼現在都不見人影
吠陀原本是米國人來著
所以我猜他當初散佈華巖的時候,也有散布英文版本的
要不然世界上哪會那麼多國家都出強者?囧
這就是國際化啊~~~
無真印出來的山海經可能都寫中文吧,看得懂的外國人不多 XD
--
____/︳o
/ \
︳> o < ︳ ꘊ
︳ ︶︶ ︳ ꘊ
\_ㄇ___/
\||〉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.177.229
推 tahikuro:原PO 無真交給蘇沙的山海經就是英文版 03/30 16:43
推 snowrain:強者的無界就等於翻譯蒟蒻了 哪需要英文版 XD 03/30 18:04
推 jacktsaila:翻譯蒟蒻----->糟糕, 沒聽過耶XD 什麼意思啊??? 03/31 00:09
→ SuperTaco:另一種說法是翻譯米糕啦 XD 03/31 11:39
→ fourwinds:不懂2樓請看小叮噹zzz 10/27 01:49