看板 Tokusatsu 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《weta (魔王)》之銘言: : ※ 引述《AressGreen (楚豪)》之銘言: : : http://tw.youtube.com/watch?v=RKA8R9_xTwg&feature=related : : 在7分30秒左右登場, : : 不過是邪惡的反派角色… : : 看來象、鯊、蝠的合體機器人應該也會出來, : : 只是不知會是主角這邊合出來的, : : 還是被對手搶過去生出來! : : 突然非常期待下一集,希望能看到美版自製的機器人大戰! : 想透過這個話題和大家請教一下.... : 就是影片裡面有聽到講到 "POWER RANGER" : 還有標題也是寫著POWER RANGERS : 可是我印象中以前的偽‧恐龍戰隊 也就是美版戰隊的金剛戰士 : 也是叫做 POWER RANGER : 這兩個戰隊之間有銜接的可能嗎 ? : 另外,"連者"這個名詞會不會是外來語 是Ranger的意思 = = : 如果是的話那遊騎兵 = 戰隊 : 就有點怪怪的 最簡單的解釋就是 日本的叫做スーパー戦隊=super sentai=超級戰隊 美國的名字是power rangers 連者=ranger=レンジャー -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.229.32.237
newjedi:超級戰隊開始用"連者"是從平成第一作 高速戰隊渦輪連者 08/11 11:25
newjedi:高速戦隊ターボレンジャー 08/11 11:26
geniuskyle12:秘密戦隊ゴレンジャー 08/11 11:30
newjedi:版主大人 我記錯了 囧 08/11 11:40
vbnm123:真的有寫出來"連者"兩個字的"應該是"恐龍戰隊"獸連者" 08/11 11:49
kinnsan:用連者的原因就是政治中立 之前的MAN被批評偏重男性形象 08/11 12:32
rugalex:秘密戦隊ゴレンジャー 才對...有點點 08/11 15:28
geniuskyle12:嗯 有點點 我錯了.... 08/11 15:45
※ 編輯: geniuskyle12 來自: 220.229.32.237 (08/11 15:46)