看板 Tokusatsu 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ckshchen (簡單的夢想)》之銘言: : 由於我日文不太好 : 我想學日文 : 就從喜歡的東西開始聽和練習 : 於是我有個問題 : 海賊戰隊的片頭曲 : Let's go Let's go 豪快者 : ゴーカイジャー : 我用聽的一直覺得 : 是不是少了一個 ゴ go的音 : 是刻意把 Let's go的go 和豪快者 go共用一個嗎?? : 因為聽起來很像 Let's go Let's go (有空閒) 快者~~~~~ : http://www.youtube.com/watch?v=BmJQ_3wGkDo
: OP 海賊戰隊豪快者 OP 歌詞 http://mojim.com/tw109628x1.htm 看原文歌詞就能理解為什麼會少一個 go レッツ ゴ一!レッツ! ゴ一カイジャ一 Go! Go! ^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^ Let's Go Let's 豪快者 レッツ ゴ一!レッツ! 舵をとれ 君のまえに廣がる海 道なき道を行こう 所以要唱成 Let's Go Let's Go 豪快者 應該不太好唱 就省略一個 Go 然後直接接 "豪快者" 這樣比較順 -- 賤狗的窩個人噗浪: http://www.plurk.com/sheng98/invite (請先送好友加入邀請才能看到內容) 賤狗的窩影音噗浪: http://www.plurk.com/Bow_Wow_House 影音噗浪請自行加粉絲追蹤, 不提供加好友 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.122.243
ckshchen:大推 不過其實我自己唱起來覺得可以唱完啊XDDD 03/25 12:27
ckshchen:所以我才會發問 那中間有個很大的空間 03/25 12:28
ckshchen:レッツ!ゴ一 カイジャ一 聽起來比較像這樣~~~ 03/25 12:28
應該是這樣子: レッツ ゴ一!レッツ! ゴカイジャ一 水藍色的字那邊, 大概多了半拍的節拍, 中間並沒有停頓下來 另外這首 OP 建議聽原唱版的會比較清楚 一開始貼的 youtube 版本非原唱版, 聽起來會有點不一樣 http://youtu.be/BmJQ_3wGkDo (一開始貼的版本), 這聽起來有點像是 Live 版本
晚點如果有空會貼一個 KTV 版本的, 不過影片還要等一下
ckshchen:多謝你這麼用心的回我!! 03/25 13:00
我是也有在聽動漫特攝歌曲, 不過聽的不多, 唱的話也心有餘而力不足 XD 幾乎看的懂日文假名, 不過要實際用說的或唱的出來要練好久啊 馬上補上海賊戰隊豪快者 OP KTV 版本: http://youtu.be/-OrDru6KLFI
※ 編輯: Sheng98 來自: 118.171.122.243 (03/25 13:11)