推 fdps0808:不過...有"TOULU"的拼法嗎? @@" 61.229.156.209 05/16
以前正確的拼音是Tou-Liu沒有錯
可是前鎮子政府說要改變拼音方式
好像是把漢語拼音改成通用拼音的樣子(不太記得了)
所以正確的斗六 拼音 現在是
Douliou
又不太一樣了
老是在變 這樣子哪能記得呀
連國語注音也是在改
現在小朋友的注音 跟我們又不太一樣了
"什" 這個字以前我們都唸ㄕㄜˊ
現在呢 小朋友唸成 ㄕㄣˊ
不信可以去查查現在坊間的標準字典
不是製版錯誤喔 是新的唸法(因為教科書也是這麼教的)
但是我覺得有點像大陸腔@@
※ 引述《fdps0808 (想認識你耶 ^^")》之銘言:
: 剛剛突然發現,
: 斗六高中群組跟這裡一些版的英文版名是
: TOULU
: 為了解除疑惑,剛剛我還特地拿斗中的運動短褲來看,
: 上面的英文拼音是,Tou-Liu耶....
: 那個...那個...要改嗎?
: XD~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.113.120