→ AkiMinoriko:( ̄ー ̄;) 01/03 04:29
※ 編輯: Mystiarun 來自: 118.168.206.17 (01/03 04:30)
推 ParseeM:好難理解orz 01/03 04:32
推 IbukiSuika:反正結局都是靈夢摔下去的樣子 ̄ω ̄ 01/03 04:38
推 a75091500:不是 這個是模仿日本的一個綜藝節目做的 01/03 04:48
→ a75091500:摔下去就是所謂的"落ち" 嘛 就可以說是有笑穴吧 01/03 04:54
→ a75091500:懂日文然後懂日本電視節目的話 還算滿好笑的 01/03 04:55
推 a75091500:會難理解是因為這個多半都模仿日本藝人、有名人等 01/03 04:59
推 IbukiSuika:好專業>w<b 01/03 05:02
推 MegaMarisa:微妙的笑點 01/03 10:34
推 godcome:看到摔下去...不自覺的就笑出來了=口=.都不太知道點是啥XD 01/03 12:43
推 a75091500:因為模仿的都是藝人 球星之類的 所以不知道很難共鳴 01/03 13:26
→ a75091500:"現在模仿蘇貞昌說衝衝衝的樣子"←大概都這種類型的模仿 01/03 13:28
→ a75091500:也就是基本上一定要本國人才會懂的笑點就是了 01/03 13:28