看板 Transformers 關於我們 聯絡資訊
http://www.youtube.com/watch?v=RWjXcmBjJXg&feature=player_embedded
意外的果醬這次沒亂塞關鍵字。 而且配上那畫面不知為何覺得OP帥氣度一口氣上升好多啊(笑) 本來我還是接受不了那個畫風的Orz 寫一下這次的OP歌詞中翻(自翻) TRANSFORMER EVO./JAM Project 劃破黑暗的彼方 喚醒沉睡的地球 是為何物? 看吧 在你眼前的 是邪惡的靈魂 無處可逃 面對一切吧! Someone Tells me 拋掉「脆弱」和「恐懼」 換掉並重組我們的意識 握緊拳頭 相信彼此的羈絆 戰鬥吧! 沒錯 All I Can Do and All You Can Do 展翼高飛 TRANSFORM! 在心中將滿腔憤怒化為力量 現在 All I Can Do and All You Can Do 散發光輝 TRANSFORM! 朝向下一次進化 Touch and Go! -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.137.56.70
LinYiZ :真的變很帥...,有包裝有差...。 04/03 14:33
GENETIC2 :這是不實廣告啊!(指指) 04/03 16:15
unknowsay :感覺是完全不同的作品了XDDD 04/03 18:41
agu8518 :傻眼了 04/03 19:21
eyestea :帥到掉渣!! 04/03 20:10
※ 編輯: hoyunxian 來自: 59.112.210.251 (04/03 20:34)
sansun :哇靠 04/03 20:45
Lunarshade :有勇者風耶 整個就很帥 看看美版那什麼鬼.... 04/03 21:18
LoveNote :我沒看過,不過看這片頭就很想看了,不支配音是日配 04/03 21:56
LoveNote :嗎? 有日配就更棒了 04/03 21:56
lmdpapala :果醬就是推阿 哈哈哈哈~~ 04/03 22:50
jay27 :太帥啦 好熱血 04/04 00:33
kyo991127 :真的很熱血耶!果醬太強了!片頭完全不一樣風格~ 04/04 00:49
kyo991127 :想請問一下,那內容跟美版是完全一樣嗎?還是重製? 04/04 00:49
kyo991127 :套用美版設定可是完全重新製作,是這樣的嗎?好奇... 04/04 00:50
Edraison :內容應該是一樣的 但某幾集會調整順序 然後某些腳色 04/04 14:31
Edraison :會更名 所以才說片頭曲誤很大= = 不過說實在日本配音 04/04 14:31
Edraison :有些挺糟糕 我個人是不太喜歡BBB的配音 04/04 14:32
Edraison :然後為TFA(美版)平反一下 它的故事很棒 可以說是繼BW 04/04 15:24
Edraison :之後 又一個劇情在水準之上的TF作品 04/04 15:25