作者PsMonkey (痞子軍團團長)
看板Translate-CS
標題Re: [問題] on the fly的意思
時間Wed Mar 6 16:16:37 2013
慶賀首 po,所以就不那麼講究版規了...
※ 引述《tingmeow (喵東喵西)》之銘言:
: 最近在學html5
: 爬外國網站看到 on the fly
: 想請問這是什麼意思呢?
: google 上面好像說是「飛快的、忙錄的」
: The <canvas> tag is used to draw graphics, on the fly,
: via scripting (usually JavaScript).
: 可是要加在這句上面怎麼覺得怪怪的
: 請多指教,謝謝!
直接 google "on the fly",我找到這個:
http://whatis.techtarget.com/definition/on-the-fly
英文應該很直白,應該不用再解釋吧 XD
不過 on the fly 要怎麼翻譯成中文... 還有請高手幫忙
Update:
順手補個中文版
http://www.wretch.cc/blog/bismarck521/16073122
請看第一個 comment
--
錢鍾書:
說出來的話
http://www.psmonkey.org
比不上不說出來的話
Java 版 cookcomic 版
只影射著說不出來的話
and more......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.202.140
※ 編輯: PsMonkey 來自: 220.135.202.140 (03/06 16:37)
推 kuso0516:我個人是當作:......依照經驗可以很直覺的...... 03/06 19:13
→ HarrisNen:CD燒錄 是翻譯成 對燒.. XD 03/06 20:15
→ HarrisNen:反正就是把意思轉換成中文, 各種情境會都不一樣 03/06 20:16
推 tingmeow:感謝~~ 03/12 20:33
推 tingmeow:這個網站解釋的很好..雖然看不太懂(理解中 03/12 20:36