→ johanna:仔細一看似乎不是翻譯軟體弄的....但應該是哪複製來的吧? 10/13 14:36
推 baldy:該建議先解決一下顯示五十音字碼的問題嗎? 10/13 15:31
推 Hakanai:建議原PO寫英文...因為兩岸的商業用語不一致 @_@ 10/13 17:03
推 Hakanai:"約當計算" 查到的都是簡體文資料 10/13 17:04
推 Hakanai:倘若非專有名詞,也應該把前後文都PO上來,這樣才能知道 10/13 17:05
推 Hakanai:語境和目的。翻譯並不是函數...... 10/13 17:07
推 Hakanai:此外,他助和自助,是成高度正相關的,建議你再充實一下 10/13 17:08
推 Hakanai:問題的內容.......thanx! 10/13 17:09
→ weeee333:是不是貼過一次,被板主刪了之後又再來啊... XD 10/13 19:58
→ weeee333:而且還 ???? 太嗨了吧 XD 10/13 19:59
→ weeee333:而且還劣文三篇............. 同學...... (無力) 10/13 19:59