看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
各位譯者 請問各位會幫轉朋友履歷嗎? 轉給出版社的窗口 我有點遲疑 因為敝朋友很厲害 但又跟他很有交情 有問題都會請教 有時會一起接案 這真是道德的兩難 我很想幫他轉 但吃這一行飯維生的我 難免會考慮到案源的問題 請告訴我應該怎麼想,怎麼做好嗎? 或是你曾經遇過這樣的狀況嗎? 結果你怎麼處理的呢? ps. 這是一家頗大的出版社,書系很多... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.150.249
chingfen:我會給他出版社的e-mail,請他自己投遞 12/03 12:34
chingfen:出版社錄不錄取是他和出版社的事情 12/03 12:35
chingfen:這樣不會有人情包袱、道德壓力、和危害友情... 12/03 12:36
lifegetter:這是個人價值觀吧,朋友強大以後可以彼此提攜啊 12/03 13:00
nohbdy:真的是價值觀的問題,理性分析好像都沒用 12/03 13:27
nohbdy:不過還是想聽聽大家的看法 12/03 13:27
ainosei:你朋友以後案源和人脈廣了 他難道不會介紹或分給你嗎? 12/03 13:58
johanna:我都是問編輯需不需要譯者,如果編輯有興趣就直接給履歷, 12/03 14:04
johanna:至今介紹三四人了,也不至於沒飯吃 :P 12/03 14:04
johanna:我的想法是只要建立口碑自然能維持案源,朋友再厲害也只能 12/03 14:04
johanna:一個月翻譯一本,既然覺得書系夠多,還是別讓自己內疚吧。 12/03 14:05
haniwa:"推薦"和"提供應徵管道"代表的意義差挺多的,建議用後者 12/03 14:26
lifegetter:要是覺得朋友夠威,交情夠好,推薦是三贏局面 XD 12/03 15:51
SophiaChen:johanna是好人 ^^ 12/03 22:39
tengharold:我被推薦過,蠻感恩的~ 也沒影響朋友案源 12/04 00:13
nohbdy:嗯~推三贏局面!看了各位留言很慚愧~要回家檢討~thank u all 12/04 10:06